hru̯-st-jb

 Main information

• wunschlos glücklich german translation
• - english translation missing
• adjective part of speech
• 853733 lemma id
• Junker, Giza VIII, Abb. 56 bibliographical information

 Most relevant occurrences

jnk zẖꜣ,w jqr n,j-mrw,t //[4]// nfr(,w)-jb hr(,w)-s,t-jb //[5]// jw,tj sḏr.n //[6]// rmṯ nb //[7]// špt.y (j)r=f
Ich bin ein trefflicher, beliebter, zufriedener und wunschlos glücklicher Schreiber, welcher nicht irgendeinen Menschen die Nacht verbringen lies, indem er über ihn ärgerlich ist.
bbawgrabinschriften:Ostwand//Bildbeischrift: [4]
IBUBd6flDm4JuEnkuDpWIsS8ygI sentence id

 hru̯-st-jb in following corpora

 Best collocation partners

  1. nfr.w-jb, "zufrieden" | ""
  2. špt, "ärgerlich sein" | "to be angry"
  3. n.j-mrw.t, "beliebt" | "beloved"

 Written forms

O4-D21-X1-F34-Q1: 1 times

𓉔𓂋𓏏𓄣𓊨


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy