Bꜣ-nb-ꜥnp.t
Main information
• Ba, Herr von Anpet
german translation
• -
english translation missing
• entity_name: gods_name
part of speech
• 853764
lemma id
• LGG II, 682
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[9,1]// n Bꜣ-nb-Ḏdw kꜣ-sty //[9.2]// Bꜣ-nb-Ḏdw ḥr(,j)-nfr.pl //[9,3]// Bꜣ-nb-ꜥnp
Für: den Ba, den Herrn von Djedu (Mendes), den begattenden Stier; den Ba, den Herrn von Djedu (Mendes), der über den Schönen (Kühen) ist; den Ba, den Herrn von Anpe (Mendes).
IBUBd6AU9WL79EUxv6xatGJaF7I
sentence id
Bꜣ-nb-ꜥnp.t in following corpora
Best collocation partners
- Bꜣ-nb-Ḏd.t, "Ba, Herr von Mendes (heiliger Bock von Mendes)" | "Ba-neb-Djedet (ram of Mendes)"
- kꜣ-sṯ, "der begattende Stier" | ""
- ḥr.j-nfr.wt, "der über den schönen (Kühen) ist" | ""
Written forms
G29-Z1-G7-V30-D36-N35-Q3-U21-O49: 1 times
𓅡𓏤𓅆𓎟𓂝𓈖𓊪𓍉𓊖
Used hieroglyphs
Dates
- TIP - Roman times: 1 times
Findspots
Co-textual translations
- Ba, Herr von Anpet: 1 times
Part of speech
- entity_name: 1 times
- gods_name: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber