nb.t-Jšr.w
Main information
• Herrin von Ascheru
german translation
• -
english translation missing
• epitheton_title: epith_god
part of speech
• 853771
lemma id
• LGG IV, 22 f
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[Grimal, C.3⁝ Vs 1]// ⸢Mw⸣,t nb-Jšr
$[Mitte des Bildfeldes: stehende Mut hinter Amun-Re, nach rechts gewandt]$:
⸢Mut⸣, Herrin von Ascheru.
IBUBdzA8tQTqiE9QghfSkIhXLFs
sentence id
[...] //[1]// ⸢⸮jy?⸣ n ḫn(,yt) n ḥ[n,wt] sḥtp.t Mw,t nb(,t)-Jšr,w //[2]// ⸮[s]bj? ꜥnḫ ḏd [wꜣs] r fnt (n) zꜣ-Rꜥ [Pj]y [...] [Jn]y
Die Musikantin kommt zu (ihrer) F[ürstin], Mut, die Herrin von Ischeru, zufriedenstellend, die der Nase des Sohnes des Re 𓍹[Pj]ye𓍺 (oder: 𓍹[In]y𓍺) Leben, Dauer und Sieghaftigkeit zu[führ]t (?).
IBUBd53OWDtQgksvubAzPJNwGWo
sentence id
//[11,1]// n Ḏḥw,tj wḏꜥ-mꜣꜥ.t //[11,2]// Nb,t-Ḥw,t sn,t-nṯr //[11,3]// Nb,t-Ḥw,t smn-wṱ-nṯr.pl //[11,4]// Nb,t-Ḥw,t šps,t-ntr,tj.du //[11,5]// Nb,t-Ḥw,t ꜥ(n)d,t //[11,6]// N(j),t nb,t-Sꜣw //[11,7]// Bꜣs,t nb,t-Bꜣs,t //[11,8]// Bꜣs,t jr,t-Ḥr //[11,9]// Bꜣs,t ḥr,(jt)-jb-Sḫ,t-nṯr //[11,10]// Bꜣs,t-m-Šꜣ-n-Bꜣs,t //[11,11]// Bꜣs,t gmi̯-bꜣ,w≡〈s〉 //[11,12]// Bꜣs,t ꜥšꜣ.t-ḥr.pl //[11,13]// Bꜣs,t ḥr(,jt)-sštꜣ //[11,14]// Mw,t wr,t nb(,t)-Jšrw //[11,15]// Ḥw,t-Ḥr,w nb,t-Nn-n(j)swt //[11,16]// Ḥw,t-Ḥr,w nb,t-Jwn,t //[11,17]// Ḥw,t-Ḥr,w-m-Mdnj,t //[11,18]// Wꜣḏ,t Py,t-Dp(y),t
Für: Thot, den gerechten Richter; Nephthys, die Gottesschwester; Nephthys, die das Götterdekret festsetzt; Nephthys, die Verehrungswürdige der beiden Göttinnen; Nephthys, die Morgenbarke; Neith, die Herrin von Sais; Bastet, die Herrin von (Bu)bastis; Bastet, das Auge des Horus; Bastet, die in Sechet-Netjer (im 18. u.äg. Gau) residiert; Bastet im Sumpfland von (Bu)bastis; Bastet, Gembaues (die 〈ihre〉 Macht fand?); Bastet, die Vielgesichtige; Bastet, die Hüterin des Geheimen; Mut, die Große, Herrin von Ascheru; Hathor, Herrin von Nini-nisut (Herakleopolis); Hathor, Herrin von Junet (Dendara); Hathor in Medenit (22. o.äg. Gau); Wadjet von Pe (und) Dep (Buto).
IBUBdQdTyE7oQkIVsDAPW4hxY10
sentence id
wṱ=k sn jw nm,t n Sḫm,t ꜥꜣ,t nb,t-Jšrw
"Du befiehlst sie an die Richtstätte der Sachmet, der Großen, 'Herrin von Ascheru'!"
IBUBd9aTIsusL0wJteoog3GyJz8
sentence id
//[ii. Mut und Chons]// //[1]// Mw,t wr,t nb,t-jšr,w //[2]// nb,t-p,t //[3]// ḥn,wt-nṯr,w-nb,w ḏi̯=s ꜥnḫ mj Rꜥw
[Mut und Chons]: Mut, die Große, die Herrin von Ascheru, die Herrin des Himmels, die Herrin aller Götter - möge sie Leben geben wie Re.
IBUBdxIVu4j8tUiJj5Orsw1G29I
sentence id
nb.t-Jšr.w in following corpora
- bbawamarna
- bbawhistbiospzt
- bbawramessiden
- bbawtempelbib
- bbawtotenlit
- sawlit
Best collocation partners
- ḥn.wt-nṯr.w-nb.w, "Herrin aller Götter" | ""
- Mw.t, "Mut" | "Mut"
- Bꜣs.tjt, "Bastet" | "Bastet"
Written forms
V30-M17-N37-E23-O49: 2 times
𓎟𓇋𓈙𓃭𓊖
V30-M17-N37-D21-O49: 1 times
𓎟𓇋𓈙𓂋𓊖
V30-M17-N37-D21-E23-X1-O1-Q7A: 1 times
Cannot be displayed in unicode
V30-X1-G1-N37-D21-E23-N35A-O49: 1 times
𓎟𓏏𓄿𓈙𓂋𓃭𓈗𓊖
V30-M17-N37-D21-E23-Z1-O49: 1 times
𓎟𓇋𓈙𓂋𓃭𓏤𓊖
V30-X1-M17-N37-D21-E23-Z1-N35A-O49: 1 times
𓎟𓏏𓇋𓈙𓂋𓃭𓏤𓈗𓊖
Used hieroglyphs
Dates
- TIP - Roman times: 7 times
- NK: 6 times
- unknown: 1 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 10 times
- unknown: 3 times
- Nubia: 1 times
Co-textual translations
- Herrin von Ascheru: 14 times
Part of speech
- epitheton_title: 14 times
- epith_god: 14 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber