zẖꜣ.w-n-(pꜣ)-ḫr-ꜥꜣ-šps.j
Main information
• Schreiber der (großen und prächtigen) Königsnekropole (in Theben-West)
german translation
• scribe of the (great nd noble) tomb
english translation
• epitheton_title: title
part of speech
• 853835
lemma id
• Cerny, Community, 23 ff.
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[16,9]// ḥꜣ,t-ꜥ-m ṯs,y nḏm gmy{.t} m ṯꜣ,y-drf jri̯ n zẖꜣ,w Nḫt-Sbk n pꜣ ḫr
Beginn einer lieblichen Komposition, die in einer Bücherkiste gefunden wurde und die vom Nekropolenschreiber Nachtsobek angefertigt worden war.
IBUBdzYQk0MVS0hPnXqh9EJROk8
sentence id
//[1]// zẖꜣ(,w) Ṯry n-pꜣ-ḫr ꜥꜣ-n-jz,wt- Bꜣk-n-Mw,t -n-pꜣ-ḫr //[2]// zẖꜣ(,w) Bw-th-Jmn zꜣ,w Kr m ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) ḥz(w,)t //[3]// J[mn-Rꜥw] ⸢ns⸣wt-nṯr,pl
Der Schreiber der Königsnekropole Tjary 〈an〉 den Großen der Truppe Bak-en-Mut von der Königsnekropole und den Wächter Kar: In Leben-Heil-und-Gesundheit, in der Gunst des Amun-Re, des Königs der Götter.
IBUBd4M2X2HHmkhWiNg7tO5HC5s
sentence id
//[vs.22]// zẖꜣ(,w)- Ṯry n-pꜣ-ḫr-ꜥꜣ-šps,j n zẖꜣ(,w)- Bw-th-Jmn -n-pꜣ-ḫr šmꜥ,yt-n-Jmn Šd,w-m-dwꜣ,t
Schreiber Tjary von der großen und erhabenen Königsnekropolean an den Schreiber Bu-teh-Imen von der Königsnekropole und die Sängerin des Amun Schedu-em-duat.
IBUBd3n4rrUfa0gugw2NQabsImY
sentence id
//[1]// zẖꜣ(,w)- Ḏḥw,tj-ms(,w) -n-pꜣ-ḫr ⸢n⸣ [zẖꜣ(,w)-] B[w]-t[h-Jmn] [-n-pꜣ-ḫr] [šmꜥ,yt-n-Jmn] [Šd,w-m-dwꜣ,t] //[2]// m ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) ḥz(w),t Jmn-Rꜥw ⸢nswt⸣-nṯr,pl ḥr,j-jb-Ꜣbw
Der Schreiber Djehuti-mesu von der Königsnekropole an den [Schreiber Bu-teh-Imen von der Königsnekropole ud die Sängerin des Amun Sched-em-duat]: In Leben-Heil-und-Gesundheit und in der Gunst des Amun-Re, des Königs der Götter, der in Elephantine ist.
IBUBd9RMBaqBYUqKqjZgcRtDH8s
sentence id
//[vs.12]// zẖꜣ(,w)- Ṯry -n-pꜣ-ḫr-ꜥꜣ-šps,j n zẖꜣ(,w)- Bw-th-Jmn -n-pꜣ-ḫr
Dem Schreiber Tjery von der großen erhabenen Königsnekropole vom Schreiber Bu-teh-Imen von der Königsnekopole.
IBUBd7OxMpTCp0Tbhs6M1xp1Q6A
sentence id
zẖꜣ.w-n-(pꜣ)-ḫr-ꜥꜣ-šps.j in following corpora
Best collocation partners
- Ṯry, "Tjary (auch kurz für Djehuti-mesu)" | "Tjaroy"
- Bw-th-Jmn, "Bu-teh-Imen" | "Bu-teh-Imen"
- Ḏḥw.tj-ms.w, "Djehuti-mesu" | ""
Dates
- NK: 78 times
- TIP - Roman times: 1 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 76 times
- unknown: 3 times
Co-textual translations
- Schreiber der (großen und prächtigen) Königsnekropole (in Theben-West): 73 times
- Schreiber der Königsnekropole: 3 times
- Schreiber der großen und prächtigen Königsnekropole (in Theben-West): 2 times
- Schreiber der [großen und prächtigen] Königsnekropole (in Theben-West): 1 times
Part of speech
- epitheton_title: 79 times
- title: 79 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber