Ḏḥw.tj-ms.w

 Main information

• Djehuti-mesu german translation
• - english translation missing
• entity_name: person_name part of speech
• 600180 lemma id
• RPN I 408.5 bibliographical information

 Most relevant occurrences

[sꜥḥ.pl] nb(.pl) jqr.pl psḏ,t nb.pl ꜥnḫ(,t) sḏm=sn jri̯.t //[9]// [ḥss,t.pl] [n] [...] [jm,j-rʾ-pr]-wr Ḏḥw,tj-ms n Wꜣs,t m swꜣš //[10]// [n] [bꜣ]=[f] [mnḫ] [n] [sꜥḥ] [jqr]
All die fähigen [Noblen], die Götterneunheit, die Herren des Westens, sie hören, wie die [Gunstgesänge für den ---, den] Ober[domänenverwalter] in Theben Djehutimes angestimmt werden, zusammen mit dem Lobpreis [auf seinen vortrefflichen Ba, den eines fähigen Edlen.]
sawlit:Djehutimes (TT 32)//Harfnerlied: [8]
IBUBd4OpyNWQUUtngixIcngW4vg sentence id
//[1]// [zẖꜣ(,w)-] [Ḏḥw,tj-ms,w] [-n-pꜣ-ḫr-ꜥꜣ-šps,j] [n] [ḥḥ.pl] ⸢m⸣ ⸢rnp,t.pl⸣ n pr-[ꜥꜣ] [n] ⸢zẖꜣ(,w)⸣- ⸢Bw-th-Jm⸣n -n-⸢pꜣ⸣-[ḫr] //[2]// šmꜥ,yt-n-Jmn Šd,w-m-dwꜣ,t Ḥm,t-šrj,t m ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) ḥz(w,)t Jmn-Rꜥw nswt-nṯr,pl Mw,t Ḫns,w nṯr.pl nb.pl Wꜣs,t
Der Schreiber Djehuti-mesu von der großen und erhabenen Königsnekropole (namens) 'Millionen an Jahren' des Pharao an den Schreiber Bu-teh-Imen der Königsnekropole und an die Sängerin des Amun Schedu-em-duat und Hemet-scheri: In Leben-Heil-und-Gesundheit, in der Gunst des Amun-Re, des Königs der Götter, an Mut und Chons und an alle Götter Thebens
bbawbriefe:pBM 10326//Brief von Djehuti-mesu an Bu-teh-Imen, die Schedu-em-duat und die Hemet-scherit: [1]
IBUBd9YuRXyoPEBdimdgx5Sap1M sentence id
[...] zẖꜣ(,w) Ḏḥw,tj-[ms,w] //[vs.11]// [...]
... der Schreiber Djehuti-mesu ...
bbawbriefe:pBerlin 14424a + 14433a-i//Brief an den Bürgermeister von Theben Paser: [vs.10]
IBUBd8EzQ8jQjUa9mrduakdnQz8 sentence id
//[vs.1]// ḥs,y Pꜣ-n-tꜣ-ḥw,t-rs n zẖꜣ(,w)- Ḏḥw,tj-ms,w -n-ḫr-ꜥꜣ-šps,j
Der Sänger Pa-en-ta-hut-res an den Schreiber der großen und erhabenen Königsnekropole.
bbawbriefe:pGeneva D 192//Brief des Pa-en-ta-hut-res an Djehuti-mesu: [vs.1]
IBUBd2pJOdnDb0JKhHRJ03SWzCU sentence id
//[1]// zẖꜣ(,w)- Ḏḥw,tj-ms(,w) -n-pꜣ-ḫr ⸢n⸣ [zẖꜣ(,w)-] B[w]-t[h-Jmn] [-n-pꜣ-ḫr] [šmꜥ,yt-n-Jmn] [Šd,w-m-dwꜣ,t] //[2]// m ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) ḥz(w),t Jmn-Rꜥw ⸢nswt⸣-nṯr,pl ḥr,j-jb-Ꜣbw
Der Schreiber Djehuti-mesu von der Königsnekropole an den [Schreiber Bu-teh-Imen von der Königsnekropole ud die Sängerin des Amun Sched-em-duat]: In Leben-Heil-und-Gesundheit und in der Gunst des Amun-Re, des Königs der Götter, der in Elephantine ist.
bbawbriefe:pTurin 1973//Brief des Djehuti-mesu an Bu-teh-Imen und die Sched-em-duat: [1]
IBUBd9RMBaqBYUqKqjZgcRtDH8s sentence id

 Ḏḥw.tj-ms.w in following corpora

 Best collocation partners

  1. zẖꜣ.w-n-(pꜣ)-ḫr-ꜥꜣ-šps.j, "Schreiber der (großen und prächtigen) Königsnekropole (in Theben-West)" | "scribe of the (great nd noble) tomb"
  2. Bw-th-Jmn, "Bu-teh-Imen" | "Bu-teh-Imen"
  3. šmꜥ.yt-n-Jmn, "Sängerin des Amun" | "musician of Amun"

 Written forms

G26B-F31-S29: 1 times

Cannot be displayed in unicode


C3-F31: 1 times

𓁟𓄟


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy