sḥḏ-jr.w-šnj-nswt

 Main information

• Aufseher der Friseure des Königs german translation
• inspector of hairdressers of the king english translation
• epitheton_title: title part of speech
• 853919 lemma id
• Jones, Titles OK, no. 3362 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[1]// smr-wꜥ,tj (j)r(,j)-nfr-ḥꜣ,t sḥḏ-jr(,w)-šnj-nswt ḥr,j-sštꜣ H̱nm,w-nfr jmꜣḫ(,w)-ḫr-nṯr-ꜥꜣ
Der einzige Freund (des Königs), Hüter des Diadems, Aufseher der Friseure des Königs und Hüter des Geheimnisses Chnum-nefer, Versorgter beim großen Gott.
bbawgrabinschriften:Sarkophag//Inschrift: [1]
IBUBd2TDct4AN037hobXn5jLTfk sentence id

 sḥḏ-jr.w-šnj-nswt in following corpora

 Best collocation partners

  1. H̱nm.w-nfr, "Chnum-nefer" | ""
  2. jr.j-nfr-ḥꜣ.t, "Hüter des Diadems" | "keeper of the diadem"
  3. ḥr.j-sštꜣ, "Hüter des Geheimnisses" | "privy to the secret(s)"

 Written forms

M23-X1-N35-S29-T3-D4-D3: 1 times

𓇓𓏏𓈖𓋴𓌉𓁹𓁸


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy