wr.t-ḫnr-Jmn-Rꜥw-nswt-nṯr.w
Main information
• die Große des Harims des Amun-Re, des Königs der Götter
german translation
• the great of the harim of Amon-Re, king of the gods
english translation
• epitheton_title: title
part of speech
• 854379
lemma id
• LRL 60.9; vgl. Ayedi, Titles NK, no. 868
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[1]// wr-ḫnr,t-n-⸢Jmn⸣-[Rꜥw-nswt]-⸢nṯr⸣,pl Ḥrr,t //[2]// n ḥr,j-pḏ,t Pꜣ-sg
Die Große des Harims des Amun-Re, des Königs der Götter, (die) Hereret an den Truppenoberst Pa-seg.
IBUBd7itzdpQR0WuiduWGXBeTK4
sentence id
//[1]// wr(,t)-ḫnr šmꜥ,yt-n-Jmn-Rꜥw-[nswt-nṯr,pl] [Ḥrr,t] [n] //[2]// ḥr,j-pḏ,t Pꜣ-sg
Die Große des Harims, Sängerin des Amun-Re, des Königs der Götter Hereret an den Truppenoberst Pa-seg.
IBUBd9CW9dfEg0T7phE3vBSe0DM
sentence id
wr(,t)-ḫnr,t šmꜥ,yt-n-Jmn [Ḥrr,t] [n] [ḥr,j-pḏ,t] [Pꜣ-sg]
Die Große des Harims, Sängerin des Amun Hereret an den Truppenoberst Pa-seg.
IBUBd4i3QhkJMkhMnIkxeZLgV78
sentence id
wr.t-ḫnr-Jmn-Rꜥw-nswt-nṯr.w in following corpora
Best collocation partners
- Pꜣ-sg, "Pa-seg (?)" | ""
- Ḥrr.t, "Hereret" | "Hereret"
- ḥr.j-pḏ.t, "Truppenoberst" | "troop commander"
Dates
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 3 times
Co-textual translations
- die Große des Harims des Amun-Re, des Königs der Götter: 3 times
Part of speech
- epitheton_title: 3 times
- title: 3 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber