ṯ.t

 Main information

• Leute; Mannschaft; Schreiberschaft german translation
• - english translation missing
• substantive: substantive_fem part of speech
• 854579 lemma id
• Wb 5, 338.1-6 bibliographical information

 Most relevant occurrences

jr wnn=k m ḥmsy r s,t 〈ṯ,t〉 //[2,14]// n.t wr r=k šzp ḏi̯=f n=k ḏi̯.w r fnd=k
Wenn du ein Gast bist im Gemeinschaftsraum (?) eines Mannes, der wichtiger ist als du, dann nimm an, (wenn) er dir (etwas) gibt, (indem) es vor deine Nase gesetzt (ist).
sawlit:pBM EA 10509〈 (Ptahhotep, Version L2+L2G)〉//Die Lehre des Ptahhotep (Version L2+L2G): [2,13]
IBUBd9WhDcEgpkMPljJOwJk4QeI sentence id
jr ṯ,ty pr-ꜥnḫ //[x+12,7]// pw n,tj ẖnw=f šms pw n,t Rꜥw ḥr sꜣ sꜣ=f Wsjr rꜥw-nb
Die Schreiberschaft des Lebenshauses ist es jedoch, die in seinem Innern ist, sie sind das Gefolge des Re zum Schutze seines Sohnes Osiris an jedem Tag.
bbawtempelbib:pBM 10090+10051 (pSalt 825) ("Rituel pour la conservation de la vie")//Das Buch Pehui-Kat ("Abschlußzeremonie"): [x+12,6]
IBUBd4YpNFoD3U0Jk5nfJle339k sentence id
jn ṯ,t m ḏrj=j r=w
"Gibt es (denn) eine Eskorte zu meiner Abgrenzung von ihnen?"
bbawtotenlit:Papyrus des Imhotep Sohn des Pschentohe (pNew York MMA 35.9.21)//1. Großes Dekret, das betreffs des Gaues von Igeret erlassen wird: 16,17
IBUBdyar0nfg1Eufi7F9PolKrhs sentence id
bw wḥm //[x+6]// [⸮_m_?] jb.pl n ṯ,t=sn nswt-bj,tj Wsr-Mꜣꜥ,t-Rꜥw-stp.n-Rꜥw sꜣ-Rꜥw Rꜥw-msi̯-sw-mri̯.y-Jmn di ꜥnḫ
und nicht wiederholte ... die Herzen ihrer Leute, der König von OÄ und UÄ Usermaatre-setepenre, der Sohn des Re Ramses-meriamun, dem Leben gegeben ist.
bbawramessiden:Äußerer Hof//Textfeld: [x+5]
IBUBd8SZ2kxQZkjgsWZR86PWHi8 sentence id
//[K9]// jn n mnj,w-ṯzm(,w) Mꜥsw zꜣ Jni̯-(j)t(j)≡f ṯ,t n(,j).t Zꜣ-⸮ꜥgrtb?
Gebracht vom Hundewärter Masu's Sohn Intef (von?) der Mannschft von Sa-agereteb(?).
bbawbriefe:pBoston E 38.2064//Anweisung 1 (D): [K9]
IBUBd5wGuuvYFEoXifQXgBBIt7I sentence id

 ṯ.t in following corpora

 Best collocation partners

  1. Zꜣ-ꜥgrtb, "Sa-agereteb (?)" | ""
  2. mnj.w-ṯzm.w, "Hundewärter" | "keeper of hounds"
  3. zẖꜣ.w-pr-ꜥnḫ, "Schreiber des Lebenshauses" | ""

 Same root as

 Written forms

Y1-X1-Z1-M17-M17-A1-Z2: 2 times

𓏛𓏏𓏤𓇋𓇋𓀀𓏥


V14-X1-Z1-A1-Z2: 1 times

𓎀𓏏𓏤𓀀𓏥


V13-X1-Z1-V12-Z1: 1 times

𓍿𓏏𓏤𓍼𓏤


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy