rḫt.j-n-pr-ꜥꜣ-ꜥnḫ-wḏꜣ-snb
Main information
• Wäscher Pharaos
german translation
• -
english translation missing
• substantive: substantive_masc
part of speech
• 854606
lemma id
• LESt 20.10
bibliographical information
Most relevant occurrences
jw=f (ḥr) wꜣḥ=st m tꜣ s,t (n) nꜣ rḫt,j.w.pl-n-pr-ꜥꜣ-ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb)
Dann legte es sie an den (Arbeits-)Platz der Wäscher Pharaos - LHG.
IBUBd88xLTsF7UFatsy1fTfPsqI
sentence id
jw=tw (ḥr) ꜥḥꜣ,wtj m-ḏi̯ nꜣ-n rḫt,j.w.pl-n-pr-ꜥꜣ-ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) //[10,10]// m-ḏd
Dann stritt man (d.h. Pharao) sich mit den Wäschern Pharaos - LHG - mit den Worten:
IBUBd8XZOX2Qj0MRp32S9AgMVdo
sentence id
rḫt.j-n-pr-ꜥꜣ-ꜥnḫ-wḏꜣ-snb in following corpora
Best collocation partners
- ꜥḥꜣ.wtj, "sich streiten" | "quarrelsome"
- m-ḏd, "folgendermaßen (Einführung der direkten Rede)" | "as follows (introducing direct speech)"
- nꜣ-n, "[Dem Pron. pl.c]; [Artikel pl.c]" | ""
Written forms
G50-X1-Z4-G4-A24-A1-Z2-N35-O29-O1-O1-G7-S34-U28-S29: 2 times
𓅺𓏏𓏭𓅂𓀜𓀀𓏥𓈖𓉻𓉐𓉐𓅆𓋹𓍑𓋴
Used hieroglyphs
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 2 times
Co-textual translations
Part of speech
- substantive: 2 times
- substantive_masc: 2 times
- st_absolutus: 2 times
- plural: 2 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber