Ḥzꜣ.t

 Main information

• Hezat german translation
• - english translation missing
• entity_name: place_name part of speech
• 854786 lemma id
• Gesellensetter, Sechet-Iaru, 174 ff. bibliographical information

 Most relevant occurrences

ḥtm,t n(,t)
"Vernichtende" - Wasserfläche
tb:pTurin Museo Egizio 1791 Tb 1-113//Tb 110〈2〉: [unteres Register, von rechts nach links]
IBUBd8OojVn2NUZSg8G0083rcKc sentence id
sḏb.n=j ḥtm,t=j
Ich habe mein ḥtm.t-Wasser verschlungen.
tb:pKairo CG 51189 (pJuja)//Tb 110: [543]
IBUBdWpJfR5aZ00QujOwaXFIJ9U sentence id

 Ḥzꜣ.t in following corpora

 Best collocation partners

  1. sdb, "essen" | "to eat; to chew"
  2. n.t, "Wasser; Gewässer; Flut" | "water; flood"
  3. =j, "[Suffix Pron. sg.1.c.]" | "I; me; my, mine (suffix pron., 1st per. sing.)"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy