wp-sn.wj

 Main information

• der die beiden Brüder trennt german translation
• - english translation missing
• epitheton_title: epith_god part of speech
• 854812 lemma id
• LGG II, 354 bibliographical information

 Most relevant occurrences

n-n,tt Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw js pw sn pri̯ m sbq wpi̯-sn,w(j) pšn-ꜥḥꜣ,w.du pšn tp.pl=ṯn nṯr.pl
Denn Pepi Neferkare ist ja der Bruder, der als ein Verständiger (?)/aus dem Bein (?) hervorkam, der die Zwei scheidet, der die Beiden Kämpfer trennt - der eure Köpfe (ab)trennt, Götter.
bbawpyramidentexte:〈Südwand - östl. Partie〉//PT 669: [N/F/Se 96 = 755]
IBUBd3IZm7bbv0gtnoQfIVNDr1w sentence id
[n-n],tt Ppy js [pw] [sn] [pri̯] [m] [sbq] wpi̯-[sn,w(j)] [...]
⸢Denn⸣ Pepi ist ja [der Bruder, der als ein Verständiger (?)/aus dem Bein (?) hervorkam], der die Zwei scheidet, [...]
bbawpyramidentexte:〈Nordwand〉//PT 669: [P/A/N 21]
IBUBdw7g5sBPI0vXkB67fsVpk9M sentence id

 wp-sn.wj in following corpora

 Best collocation partners

  1. pšn-ꜥḥꜣ.wj, "der die beiden Kämpfer trennt (Thot)" | ""
  2. sbq, "verständig sein; klug sein" | "to become knowing; to be wise"
  3. n-n.tjt, "denn; weil (Konjunktion)" | "because"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy