Pꜣ-nḫt.w-n-Stẖ.y-mr-n-Ptḥ
Main information
• Die Befestigung von Seti-mer-en-Ptah
german translation
• -
english translation missing
• entity_name: place_name
part of speech
• 854901
lemma id
• GDG III, 101; KRI I, 7.6; RITANC I, 15
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[iii. Festungen und Brunnen]// //[I]// Pꜣ-bḫn-n-Mn-Mꜣꜥ,t-Rꜥw-tꜣ[-jꜣ_-zꜣ,w≡f] //[J]// Pꜣ-[nḫt,w-n]-Stẖ,y-[mr]-n-[Ptḥ] //[K]// dmj [qd] [n] ḥm 〈=f〉 ⸢m⸣ [mꜣw,t] //[L (ein Gewässer)]// Tꜣ-ẖnm,t-Jbsqb //[M]// Tꜣ-ẖnm,t-Stẖ,y-mr-n-Ptḥ
[Festungen und Brunnen]: Die-Festung-von-Men-Maat-Re;-ta-ja-...-ist-sein-Schutz, die-Befestigung-von-Sety-mer-en-Ptach, die Stadt, die seine Majestät auf 's Neue gebaut hat, der Brunnen- Ibeseqed, der Brunnen-Sety-mer-en-Ptach.
IBUBd2iT1pp4e0VKkDgrNj80OeY
sentence id
Pꜣ-nḫt.w-n-Stẖ.y-mr-n-Ptḥ in following corpora
Best collocation partners
- Tꜣ-ẖnm.t-Jbsqb, "Der Brunnen Ibeseqeb" | ""
- Tꜣ-ẖnm.t-Stẖ.y-mr-n-Ptḥ, "Der Brunnen Seti-mer-en-Ptah" | ""
- mꜣw.t, "Neues" | ""
Dates
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 1 times
Co-textual translations
- Die Befestigung von Seti-mer-en-Ptah: 1 times
Part of speech
- entity_name: 1 times
- place_name: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber