jnr-n-ꜥyn
Main information
• Kalkstein
german translation
• -
english translation missing
• substantive: substantive_masc
part of speech
• 855132
lemma id
• Wb 1, 191.5; Grandet, Pap. Harris I, II, 47 f., Anm. 180
bibliographical information
Most relevant occurrences
ḥtrj.pl nfr.w.pl m jnr-n-ꜥn //[12,3]// mtnw ṯꜣy 〈m〉 mḏꜣ,t
Die schönen Türlaibungen sind aus Kalkstein, beschriftet und 〈mit〉 dem Meißel graviert.
IBUBdyKi7vWQf0rytLve81bhMJI
sentence id
bḫn,t.pl wr.pl m jnr-n-ꜥnw wmt,t.pl m jnr-n-mꜣṯ
Die großen Pylone sind von Kalkstein, die Umwallungen aus Granitgestein
IBUBd05Qio6oDUwdj8LhjymIOr0
sentence id
jnr-n-ꜥyn in following corpora
Best collocation partners
- ḥtr.w, "Türlaibungen" | "door jambs"
- jnr-n-mꜣṯ, "Granitstein" | "granite"
- wmt.t, "Umwallung" | "enceinte"
Dates
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 1 times
- Nubia: 1 times
Co-textual translations
Part of speech
- substantive: 2 times
- substantive_masc: 2 times
- st_absolutus: 2 times
- singular: 2 times
- masculine: 2 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber