ṯftn
Main information
• überstürzen; vorangehen (?)
german translation
• -
english translation missing
• verb: verb_4-lit
part of speech
• 855232
lemma id
• Wb 5, 366.14-15; Cerný, CED, 322; Laisney, Aménémopé, 125
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[11.19]// j:jri̯=k nḏnḏ wšb(,t) m-ḏr,t z m ḏꜣ~rʾ=k //[11.20]// mtw=k zꜣw=k r ṯfjdn=sw
Bei einem Mann deiner Art/Stellung sollst du Rat einholen für eine Antwort/Erwiderung;
sie (d.h. die Antwort) zu überstürzen, sollst du dich hüten.
IBUBdy74EKHoBE8lk0WfxWZAInY
sentence id
ꜥḥꜥ=k ḥmsi̯=k m Jnp,w ḫnt(,j)-tꜣ-ḏsr ꜥḥꜥ n=k Ꜣkr ṯftn n=k Šw
Du wirst aufstehen und dich setzen als Anubis, der an der Spitze des Abgesonderten Landes ist, und Aker wird für dich aufstehen, Schu wird für dich ...(?).
IBUBd85EZ1Avw0kJjlH75CeR4Qg
sentence id
ṯftn in following corpora
- bbawpyramidentexte
- sawlit
Best collocation partners
- ḫnt.j-tꜣ-ḏsr, "der an der Spitze der Nekropole ist (Anubis)" | "foremost of the sacred land (necropolis) (Anubis)"
- ḏꜣr, "Bedürfnis" | "need"
- wšb.yt, "Antwort; Aussage" | "answer; statement"
Dates
- TIP - Roman times: 1 times
- OK & FIP: 1 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 1 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
- überstürzen: 1 times
- [Verb]: 1 times
Part of speech
- verb: 2 times
- verb_4-lit: 2 times
- infinitive: 1 times
- suffixConjugation: 1 times
- active: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber