ḫrp-jr.w-šnj-pr-ꜥꜣ
Main information
• Leiter der Friseure des Palastes
german translation
• director of hairdressers of the Great House
english translation
• epitheton_title: title
part of speech
• 855448
lemma id
• Jones, Titles OK, no. 2556
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[1]// smr-wꜥ,tj-n-mrw,t (j)r(,j)-nfr-ḥꜣ,t ḫrp-jr,w-šnj-pr-ꜥꜣ //[2]// ḥr,j-sštꜣ-n-pr-dwꜣ,t mr,y-nb≡f-rꜥw-nb //[3]// ẖr(,j)-ḥ(ꜣ)b,t jmꜣḫ,w-ḫr-nb≡f (n,j)-s,t-jb-nb≡f //[4]// (j)m(,j)-rʾ-zš (j)m(,j)-rʾ-ḫr,t (j)m(,j)-rʾ-šnj-tꜣ-nb //[5]// (j)m(,j)-rʾ-sḫ,wt (j)m(,j)-rʾ-S,t-jb-Rꜥw //[6]// (j)m(,j)-rʾ-Bꜣ-[nfr]⸢-jr-⸣kꜣ[-Rꜥw] (j)m,j-rʾ-Ḥw,t-jḥ,wt //[7]// ⸢jmꜣḫ,w-ḫr-nswt⸣ ⸢mr,y⸣[⸮-nb≡f?] //[8]// smr-wꜥ,tj mr,y-nb≡f Ṯy
Der beliebte einzige Freund, Hüter des Diadems, Leiter der Friseure des Palastes, Hüter des Geheimnisses des Morgenhauses, der tagtäglich von seinem Herrn Geliebte, Vorlesepriester, Versorgter bei seinem Herrn, Liebling seines Herrn, Vorsteher des Teiches, Vorsteher des Schlachtviehs, Vorsteher aller Pflanzen, Vorsteher der Felder, Vorsteher des Sonnenheiligtums des Neferirkare, Vorsteher der Pyramide des Neferirkare, Vorsteher von Hut-ihut, Versorgter beim König, der von [⸮seinem Herrn?] Geliebte, einziger Freund (des Königs), der von seinem Herrn Geliebte Tjy.
IBUBd5eUtFuUCkKujChSOe6yNiM
sentence id
//[1]// smr-wꜥ,tj (j)r(,j)-nfr-ḥꜣ,t ḫrp-jr,w-šnj-pr-ꜥꜣ mr,y-nb≡f Ṯy
Einziger Freund (des Königs), Hüter des Diadems, Leiter der Friseure des Palastes, der von seinem Herrn Geliebte Tjy.
IBUBd3Ei727UTUH1ockjZtiaXT4
sentence id
//[1]// smr-wꜥ,tj (j)r(,j)-nfr-ḥꜣ,t ḫrp-jr,w-šnj-pr-ꜥꜣ mr,y-nb≡f Ṯy
Einziger Freund (des Königs), Hüter des Diadems, Leiter der Friseure des Palastes, der von seinem Herrn Geliebte Tjy.
IBUBd4GHVxfXvEO7v5TwQLcEvrw
sentence id
//[3]// smr-wꜥ,tj ḥr,j-tp-Nḫb (j)r(,j)-nfr-ḥꜣ,t ḫrp-jr,w-šnj-pr-ꜥꜣ mr,y-nb≡f Ṯy
(Dem) einzigen Freund (des Königs), Oberhaupt von El-Kab, Hüter des Diadems, Leiter der Friseure des Palastes, dem von seinem Herrn Geliebte Tjy.
IBUBd8UiDDWwRU4WsuBIcnKhIfQ
sentence id
smr-wꜥ,tj ḥr,j-tp-Nḫb ḫrp-jr,w-šnj-pr-ꜥꜣ mr,y-nb≡f Ṯy
(Dem) einzigen Freund (des Königs), Oberhaupt von El-Kab, Hüter des Diadems, Leiter der Friseure des Palastes, dem von seinem Herrn Geliebte Tjy.
IBUBdzWzHlEZ0k7suSnVqOWlQHY
sentence id
ḫrp-jr.w-šnj-pr-ꜥꜣ in following corpora
Best collocation partners
- jr.j-nfr-ḥꜣ.t, "Hüter des Diadems" | "keeper of the diadem"
- Ṯy, "Tjy" | "Tjy"
- mr.y-nb=f, "der von seinem Herrn Geliebte" | ""
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 21 times
Co-textual translations
- Leiter der Friseure des Palastes: 21 times
Part of speech
- epitheton_title: 21 times
- title: 21 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber