Wbn-kꜣ

 Main information

• Weben-ka german translation
• - english translation missing
• entity_name: person_name part of speech
• 855483 lemma id
• Steindorff, Ti, Taf. 57 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[4]// zꜣ=f mr,y=f //[5]// Wbn-k(ꜣ)
Sein Sohn, sein Geliebter, Weben-ka.
bbawgrabinschriften:Söhne und Diener//linkes Bildfeld: [4]
IBUBdWhGdREJ9E2uvJdnUBXQEeQ sentence id

 Wbn-kꜣ in following corpora

 Best collocation partners

  1. mr.y, "Geliebter" | "the beloved (of)"
  2. zꜣ, "Sohn; Enkel" | "son"
  3. =f, "[Suffix Pron. sg.3.m.]" | "he; him; his (suffix pron., 3rd. per. masc. sing.)"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy