ṯn-sw-r-jtj.w=f
Main information
• der sich über seine Väter erhebt (Osiris)
german translation
• -
english translation missing
• epitheton_title: epith_god
part of speech
• 858908
lemma id
• LGG VII, 470
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[1,18]// nb=j sp 2 tn-sw-r-jt(j).pl≡f
"Mein Herr, mein Herr, 'er ist erhabener als seine Väter'!"
IBUBd7tpaErZkEaPrnWkwMJrpZE
sentence id
ṯn-sw-r-jtj.w=f in following corpora
Best collocation partners
- zp, "Fall; Angelegenheit; Wesen; Mal; Heilmittel, Mittel" | ""
- nb, "Herr; Besitzer (von etwas)" | "lord; master; possessor (owner)"
- 1...n, "[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]" | "[cardinal number in writing whole numbers and fractions]"
Written forms
X1-N35-W24-Z7-T14-G39-Y1-M23-Z7-D21-M17-X1-I9-G7-Z2-I9-G7: 1 times
𓏏𓈖𓏌𓏲𓌙𓅭𓏛𓇓𓏲𓂋𓇋𓏏𓆑𓅆𓏥𓆑𓅆
Used hieroglyphs
Dates
- TIP - Roman times: 1 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 1 times
Co-textual translations
- der sich über seine Väter erhebt (Osiris): 1 times
Part of speech
- epitheton_title: 1 times
- epith_god: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber