nb-ẖkr

 Main information

• Herr des Schmucks german translation
• - english translation missing
• epitheton_title: epith_god part of speech
• 858941 lemma id
• LGG III, 722 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[6,7]// ẖkr tw nb-ẖkr
"Schmücke dich, 'Herr des Schmuckes'!"
bbawtotenlit:Papyrus "Bremner Rhind" (pBM 10188)//1. Gesänge von Isis und Nephthys: [6,7]
IBUBdQlE0j7SNEEjmvfK0ZCTa5s sentence id

 nb-ẖkr in following corpora

 Best collocation partners

  1. ẖkr, "geschmückt sein" | "to adorn; to be adorned"
  2. tw, "du; dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]; du; dich [Enkl. Pron. sg.2.f.]" | ""

 Written forms

V30-X1-F32-V31-D21-Aa30-N33-Z5A-Z3A: 1 times

𓎟𓏏𓄡𓎡𓂋𓐬𓈒𓏰𓏫


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy