Sḏr.yt-n.t-Ḥr.w-šn

 Main information

• [Fest in Abydos] german translation
• - english translation missing
• entity_name: artifact_name part of speech
• 859711 lemma id
• Wb 4, 393.1 bibliographical information

 Most relevant occurrences

sḏm=f hn,w m rʾ n Tꜣ-wr hꜣkr grḥ n(,j) sḏr,t m sḏr,yt-n,t-Ḥr,w-šn.y
May he hear jubilation from the mouth of Thinis on the haker-festival in the night of vigil, namely the vigil of the fighting Horus.
sawlit:Stele des Wepwawetaa (München Gl. WAF 35)//〈Stele des Wepwawetaa (München Gl. WAF 35)〉: [14]
IBUBdyFprLwOs0aXjmiWaiSF7Tc sentence id
sḏm=f hnw //[A.14]// m rʾ n(,j) Tꜣ-wr hꜣkr n grḥ n(,j) sḏr,t 〈m〉 sḏr,yt-n,t-Ḥr,w-šn(,j)
May he hear jubilation from the mouth of Thinis on the Haker festival in the night of vigil and in the vigil of the fighting Horus.
sawlit:Stele des Mery (Louvre C 3 = AE 3)//〈Stele des Mery (Louvre C 3)〉: [A.13]
IBUBd0ee2XviCUj2iGiBw5gDEZQ sentence id
sdm=f hn,w m rʾ n Tꜣ-wr Hꜣkr grḥ n sḏr,t //[A.11]// m sḏr,yt-n,t-Ḥr,w-šn
Möge er den Jubel aus dem Munde von Tawer hören (beim) Haker-Fest (in) der Nacht der Nachtwache bei der Nachtwache des Horus, des Starken.
sawlit:Stele des Amenemhet (BM EA 567)//〈Stele des Amenemhet (BM EA 567)〉: [A.10]
IBUBd3h8pmvr8ESPm2A1BgdxfEU sentence id
sḏm=j hn,w m rʾ n Tꜣ-wr H(ꜣ)kr grḥ n sḏr,t //[A.9]// sḏr,yt-n,t{šn}-Ḥr-〈šn〉
Möge ich Jubel aus dem Mund von This hören (am) Haker-Fest (in) der Nacht der Nachtwache (bei) der Nachtwache des Horus, des Zauberers.
sawlit:Stele des Djaa (BM EA 573)//〈Stele des Djaa (BM EA 573)〉: [A.8]
IBUBdxZrx0NIDEjXsB56Fj7NNNY sentence id

 Sḏr.yt-n.t-Ḥr.w-šn in following corpora

 Best collocation partners

  1. sḏr.t, "[Fest in Abydos]" | "(festival of) laying (Osiris to rest)"
  2. Hꜣkr, "Haker (Fest in Abydos)" | "Haker (Abydene festival)"
  3. hn.w, "Jubel" | "jubilation"

 Written forms

O34-M38-D21-M17-M17-X1-A55-N35-X1-G5-V7-N35-W3: 1 times

𓊃𓇧𓂋𓇋𓇋𓏏𓁀𓈖𓏏𓅃𓍲𓈖𓎱


A55-M17-M17-X1-W3-N35-X1-G5-V7-Z1-N35-N36: 1 times

𓁀𓇋𓇋𓏏𓎱𓈖𓏏𓅃𓍲𓏤𓈖𓈘


S29-M36-D21-M17-M17-X1-N35-X1-G5-V7-N35-W4: 1 times

𓋴𓇥𓂋𓇋𓇋𓏏𓈖𓏏𓅃𓍲𓈖𓎳


O34-M36-D21-M17-M17-X1-A55-N35-X1-V7-N35-G5: 1 times

𓊃𓇥𓂋𓇋𓇋𓏏𓁀𓈖𓏏𓍲𓈖𓅃


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy