Ptḥ-mr-ḥmw.w=f
Main information
• Ptah, der seine Künste liebt
german translation
• -
english translation missing
• epitheton_title: epith_god
part of speech
• 859879
lemma id
• LGG III, 173
bibliographical information
Most relevant occurrences
jw ꜥnḫ,du=kj wn ḥr sḏm=sn ḥr jri̯.t ḫr,t.pl=sn //[8,6]// pꜣy=n Ptḥ-mri̯-ḥmw,w≡f mnj,w-mri̯-jꜣd,t,pl≡f
Deine beiden Ohren sind offen, hören sie und erfüllen ihre Bedürfnisse, (o) unser Ptah, der seine Künste liebt, (o) Hirte, der seine Viehweiden liebt!
IBUBdzdkUqGwDU0Fqp8TDMLvgB8
sentence id
Ptḥ-mr-ḥmw.w=f in following corpora
Best collocation partners
- mnj.w-mr-jꜣd.wt=f, "Hirte, der seine Viehweiden liebt" | ""
- ꜥnḫ.wj, "die zwei Ohren" | "(pair of) ears"
- =kj, "[Suffix Pron. sg.2.m. nach Dual]" | ""
Dates
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 1 times
Co-textual translations
- Ptah, der seine Künste liebt: 1 times
Part of speech
- epitheton_title: 1 times
- epith_god: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber