Gḥs.tj
Main information
• Geheseti
german translation
• -
english translation missing
• entity_name: place_name
part of speech
• 860212
lemma id
• GDG V, 220
bibliographical information
Most relevant occurrences
[zḫni̯].n=f jt(j)=f (W)sr(,w) gmi̯.n=f sw ḥr gs=f m Gḥs,tj mḥ.n sw (W)sr(,w) m jr(,t) msi̯.n=f
Er hat seinen Vater Osiris [gesucht] und er hat ihn auf seiner Seite (liegend) in Gehesti gefunden und Osiris hat sich mit dem Auge dessen, den er zeugte, gefüllt.
IBUBd98Z1qkayknPoNn8xbkY6zA
sentence id
jy.n=ṯ m ḥḥ sn=ṯ (W)sr(,w) ny.n sw sn=f Stš //[N/A/W inf 35= 920]// ḥr gs=f m gs pf n(,j) Gḥs,tj
Du bist auf der Suche nach deinem Bruder Osiris gekommen, nachdem ihn sein Bruder Seth auf seine Seite niedergeworfen hatte auf jener Seite von Gehesti.
IBUBd5P4v3T6wUWXrEM2uOf3rds
sentence id
Gḥs.tj in following corpora
Best collocation partners
- ni̯, "abweisen; niederwerfen (2ae.inf)" | "to rebuff; to drive away"
- gs, "Seite; Hälfte" | ""
- zḫni̯, "umfassen; suchen; antreffen" | "to embrace; to seek out; to meet; to occupy (a place)"
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 2 times
Co-textual translations
Part of speech
- entity_name: 2 times
- place_name: 2 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber