wꜥb-n-Ꜣbḏ.w
Main information
• Wab-Priester von Abydos
german translation
• -
english translation missing
• epitheton_title: title
part of speech
• 860738
lemma id
• Ward, Titles, no. 640
bibliographical information
Most relevant occurrences
jr.y=j wꜥb-n(,j)-Jmn m 4 rnp,t
Ich war 4 Jahre lang Wab-Priester.
IBcBMUuXF5i0kEnngQZEhpKWD48
sentence id
di̯=f pr,t-ḫrw tʾ ḥnq,t kꜣ.pl ꜣpd.pl //[A.2]// ḫ,t.pl nb.t nfr.t wꜥb(.t) ꜥnḫ.t nṯr jm n kꜣ n ḫtm,w-nṯr-n-ꜣbḏ,w //[A.3]// Wnm,j jri̯.n wꜥb n ꜣbḏ,w Jd,j jri̯.n wꜥb-n-ꜣbḏw Nḫt,j //[A.4]// msi̯.n nb,t-pr sn,pl-ꜥnḫ nb(,t)-jmꜣḫ
Möge er ein Totenopfer geben (bestehend aus) Brot, Bier, Rindern, Geflügel und allen schönen und reinen Sachen, wovon ein Gott lebt, für den Ka des Gottessieglers von Abydos, Wenemi, den der Wab-Priester von Abydos, Idi, gezeugt hat, den der Wab-Priester von Abydos, Nechti, gezeugt hat, den die Herrin des Hauses Senu-anch, die Herrin der Versorgtheit, geboren hat.
IBUBd4OQmhbPYU4Phfb4n7FRvQY
sentence id
//[D.1]// wꜥb-n-ꜣbḏ,w Jd,j mꜣ〈ꜥ〉-ḫrw
Der Wab-Priester von Abydos, Idi, der Gerechtfertigte.
IBUBdQtsyKnoh0B9lRQWkWyZ62k
sentence id
//[D.2]// zꜣ=f [wꜥb]-n-ꜣbḏ,w Jb,j mꜣ〈ꜥ〉-ḫrw
Sein Sohn, der Wab-Priester von Abydos, Ibi, der Gerechtfertigte.
IBUBd8c99OilJU00n4nTMMpf3v0
sentence id
di̯=f pr,t-ḫrw tʾ ḥnq,t kꜣ(.pl) ꜣpd.pl n kꜣ n //[A.2]// ḫtm,w-nṯr-n-ꜣbḏ,w Wnm,j nb-jmꜣḫ jri̯.n wꜥb-n-ꜣbḏ,w Jd,j mꜣ〈ꜥ〉-ḫrw //[A.3]// msi̯.n nb(,t)-pr Sn,pl-ꜥnḫ mꜣ〈ꜥ,t〉-ḫrw
Möge er ein Totenopfer geben (bestehend aus) Brot, Bier, Rindern und Geflügel für den Ka des Gottessieglers von Abydos, Wenemi, Herr der Versorgtheit, den der Wab-Priester von Abydos, Idi, der Gerechtfertigte, gezeugt hat, den die Herrin des Hauses Senuanch, die Gerechtfertigte, geboren hat.
IBUBd5h3vfqkGkDSmuQhdW9kmvM
sentence id
wꜥb-n-Ꜣbḏ.w in following corpora
Best collocation partners
- Jdj, "Idi" | "Idi"
- ḫtm.w-nṯr-n-Ꜣbḏ.w, "Gottessiegler von Abydos" | "God's sealer of Abydos"
- Jbj, "Ibi" | "Ibi"
Written forms
D60-N35A-N35-U23-N26-D58: 3 times
𓃂𓈗𓈖𓍋𓈋𓃀
W54-N35-M17-Y5-N35: 1 times
Cannot be displayed in unicode
Used hieroglyphs
Dates
- MK & SIP: 4 times
- NK: 1 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 4 times
- unknown: 1 times
Co-textual translations
- Wab-Priester von Abydos: 5 times
Part of speech
- epitheton_title: 5 times
- title: 5 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber