Jdj

 Main information

• Idi german translation
• Idi english translation
• entity_name: person_name part of speech
• 710746 lemma id
• RPN I 53.23 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[B.9]// 〈di̯〉=k n=j ꜣḫ m p,t wsr m tꜣ mꜣꜥ-ḫrw m //[B.10]// ẖr,t-nṯr pr,t-ḫrw hrw sn(,w)t tʾ.pl ḥnq,t.pl kꜣ.pl ꜣpd.pl m-mj,tt n rꜥ-nb //[B.11]// jmꜣḫ.y m šms(,w) Skr nb-qrs,t //[B.12]// r jt.pl ḥr(,j).w.pl-tp.w.pl mꜣꜥ-ḫrw m //[B.13]// wsḫ,t Gb ṯꜣw nḏm r šr,t=j //[B.14]// ssn=j st ẖr wḏ=k n Ḫnsw msi̯.w Jdj
Mögest du mir 〈geben〉 Verklärung im Himmel, Macht auf Erden, Rechtfertigung in der Nekropole, ein Totenopfer am Tage des Senet-Festes (bestehend aus) Brot, Bier, Rindern, Geflügel ebenso für jeden Tag, Versorgtheit im Gefolge des Sokar, des Herrn des Begräbnisses, mehr als die Vorvätern, Rechtfertigung in der Halle des Geb, den süßen Hauch an meine Nase, damit ich ihn (?; oder: den Duft) atme gemäß deines Befehls, für Chonsu, geboren von Idi.
sawmedizin:Test Köhler mit Gruppierung//Test Köhler mit Gruppierung: [B.9]
MPVHIUKCVZARFMLIBECVIWD4BE sentence id
//[B.9]// 〈di̯〉=k n=j ꜣḫ m p,t wsr m tꜣ mꜣꜥ-ḫrw m //[B.10]// ẖr,t-nṯr pr,t-ḫrw hrw sn(,w)t tʾ.pl ḥnq,t.pl kꜣ.pl ꜣpd.pl m-mj,tt n rꜥ-nb //[B.11]// jmꜣḫ.y m šms(,w) Skr nb-qrs,t //[B.12]// r jt.pl ḥr(,j).w.pl-tp.w.pl mꜣꜥ-ḫrw m //[B.13]// wsḫ,t Gb ṯꜣw nḏm r šr,t=j //[B.14]// ssn=j st ẖr wḏ=k n Ḫnsw msi̯.w Jdj
Mögest du mir 〈geben〉 Verklärung im Himmel, Macht auf Erden, Rechtfertigung in der Nekropole, ein Totenopfer am Tage des Senet-Festes (bestehend aus) Brot, Bier, Rindern, Geflügel ebenso für jeden Tag, Versorgtheit im Gefolge des Sokar, des Herrn des Begräbnisses, mehr als die Vorvätern, Rechtfertigung in der Halle des Geb, den süßen Hauch an meine Nase, damit ich ihn (?; oder: den Duft) atme gemäß deines Befehls, für Chonsu, geboren von Idi.
sawlit:Stele des Chonsu (New York MMA 21.2.69)//〈Stele des Chonsu (New York MMA 21.2.69)〉: [B.9]
IBUBdy8kWTAXY0Q3gHNWbu7rW3I sentence id
//[1]// ḥtp-ḏ nswt jnpw tp-ḏw=f jm-wt nb-tꜣ-ḏsr //[2]// pr-ḫrw n jmꜣḫw-ḫr-nṯr-ꜥꜣ smsw-wḫrt jdj rn=f-nfr //[3]// jtj
Ein Opfer, das der König gebe und Anubis, 'Der auf seinem Berge', 'Der in wt Befindliche', der Herr der Nekropole, (nämlich) ein Totenopfer für den Versorgten bei dem großen Gott, den Ältesten der Zimmerleute Idi, sein Kosename (ist) Iti.
bbawgrabinschriften:Speisetischszene//Opferformel: [1]
IBUBd8JgPRMLTkarvEWr7b2j8JM sentence id
ꜣṯp.n=j psḏ 2 n ḥꜣ,tj-ꜥ smr-wꜥw,tj //K9+10// jmj-rʾ-ḫn,t-š-pr-ꜥꜣ //K9// jmj-rʾ-pr,wı͗-⸮ḥḏ? I͗dj ḥnꜥ Ḫwj,t
Ich belud 2 Schiffe des Hatia und Einzigen Freundes, Vorstehers der Chentiusche des Palastes, Vorsteher des Schatzhauses(?) Idi zusammen mit ... Chuit.
bbawfelsinschriften:Hatnub Graffito 06//〈Hatnub Graffito 06〉: K9
IBUBd2BlCsQqWUqQlfrWsyTEUJE sentence id
//[D.4]// ḥm,t Jdj
The (female) servant, Idi.
sawlit:Stele des Montuhotep (Cambridge E.9.1922)//〈Stele des Montuhotep (Cambridge E.9.1922)〉: [D.4]
IBUBdQRC3MwxT0IhtXlFzFI2yL4 sentence id

 Jdj in following corpora

 Best collocation partners

  1. wꜥb-n-Ꜣbḏ.w, "Wab-Priester von Abydos" | ""
  2. nb-qrs.t, "Herr des Begräbnisses" | "lord of burial"
  3. mꜣꜥ-ḫrw, "Rechtfertigung; Triumph" | "rightness; triumph; justification"

 Written forms

M17-D46-F21-M17: 5 times

𓇋𓂧𓄔𓇋


M17-D46-F21-M17-A1: 4 times

𓇋𓂧𓄔𓇋𓀀


M17-D46-V37-M17: 3 times

𓇋𓂧𓎩𓇋


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy