jwn.tj

 Main information

• Bogenmann german translation
• - english translation missing
• substantive: substantive_masc part of speech
• 861025 lemma id
• Sadek, Wadi el-Hudi I, 84 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[15]// jwn,t(j) nb n(,j) Tꜣ-zt(j) bꜣk.t(j)=f(j) mj ḥm jri̯ [...] jrr m bꜣ,w nṯr pn m mnḫ(,w) ⸮bj〈ꜣ〉,t?=f wnn mn n-ḏ,t
Every bow-man of Nubia who will work like a slave who works in the power of this god beneficiently, his character will last for ever.
sawlit:Stele des Hor (Kairo JE 71901)//〈Stele des Hor (Kairo JE 71901)〉: [15]
IBUBd2kRt5A0MUjnuYJMuh1FdQs sentence id

 jwn.tj in following corpora

 Best collocation partners

  1. mnḫ.w, "Vortrefflichkeit" | "excellence; virtues"
  2. Tꜣ-Ztj, "Nubien; Ta-Seti (1. o.äg. Gau)" | "Nubia; Ta-seti (1st nome of Upper Egypt)"
  3. =fj, "[Suffix Pron. sg.3.m. (Verbaladj.)]" | ""

 Same root as

 Written forms

O28-A48: 1 times

𓉺𓀹


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy