r-ẖnw

 Main information

• hinein in (lokal) german translation
• within; into (spatial) english translation
• preposition part of speech
• 92310 lemma id
• Wb 3, 372.1-4; FCD 202 bibliographical information

 Most relevant occurrences

rḏi̯.w //[10.1 (= alt 14.1)]// r-ẖnw jwf=s⸮[t]?
(es )werde an das Innere des Fleisches (d.h. Vulva) gegeben.
sawmedizin:London Medical Papyrus (BM EA 10059)//〈London Medical Papyrus (BM EA 10059)〉: [9.15 (= alt 13.15)]
IBcBUubAicDNQkNYlF5LaMQT0mo sentence id
jr spr=ṯn r-ẖnw-n Wꜣs,t ḫft-ḥr-n Jp,t-s,t.pl ꜥq=⸢ṯ⸣n m mw wꜥb=ṯn m ⸢jt⸣r wnḫ=ṯn m tp-mr
Wenn ihr aber Theben gegenüber von Karnak erreicht, sollt ihr untertauchen (wörtl.: ins Wasser eintreten) und euch im ⸢Fl⸣uss reinigen, und euch mit bestem mer-Stoff schmücken.
bbawhistbiospzt:Siegesstele des Piye//Textfeld: [Vs 12]
IBUBdxwoFtDNuk4mnC3MqCYw5H4 sentence id
ḏi̯.n=j wḏꜣ=f //[G,22]// r-ẖnw wr,t wṯz.n=s nfr,pl=f
I caused that he entred the great barque, and it carried his beauty.
sawlit:Stele des Ichernofret (Berlin 1204)//〈Stele des Ichernofret (Berlin 1204)〉: [G,21]
IBUBdxT8iMkSgERorReuQoPlVbo sentence id
nn hꜣi̯.y=j r-ẖnw nm,t.pl=sn
Ich soll nicht in ihre Schlachtbänke geraten!
tb:pLondon BM EA 10477 (pNu)//Tb 017: [98]
IBUBd0WG6FPBkkdqgoLJMj3tfWU sentence id
//[pBerlin rto. 2,10]// [...] ⸢r⸣-ẖnwj ⸮n? [...]
[---] ins Innere von [---]
sawlit:pBerlin P 3020 + pWien 36//Erzählung von einem König und einer Göttin: [pBerlin rto. 2,10]
IBUBdwAfb0WCZk3bv0MppUU995I sentence id

 r-ẖnw in following corpora

 Best collocation partners

  1. tp.jt-mr, "[Stoff von feiner Webart]" | ""
  2. wr.t, "[eine heilige Barke]" | "[a sacred bark]"
  3. ḫft-ḥr-n, "vor; gegenüber von (lok.)" | ""

 Written forms

D21-F26-W24: 2 times

𓂋𓄚𓏌


D21-F26-N35-W24-Z7-O1: 2 times

𓂋𓄚𓈖𓏌𓏲𓉐


D21-F26-W24-O1-N35: 1 times

𓂋𓄚𓏌𓉐𓈖


D21-F26-N35-Z4-O1: 1 times

𓂋𓄚𓈖𓏭𓉐


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy