rʾ
Main information
• Gans (allg.); Graugans
german translation
• goose (gen.)
english translation
• substantive: substantive_masc
part of speech
• 92640
lemma id
• Wb 2, 393.1-6; LÄ II, 504
bibliographical information
Most relevant occurrences
sḫt n rʾ 1 ꜥmm n trp 1
$sḫt$-Droge von der $rʾ$-Gans: 1, Gehirn (?) von der Bläßgans: 1.
IBUBd7M6g6WuR08rvZGhWCcNaQk
sentence id
//[A.1]// ḥtp-ḏi̯-nswt Jnp,w tp(,j)-ḏw≡f jm(,j)-wt nb-tꜣ-ḏsr pr,t-ḫrw ḫꜣ m tʾ ḥnq,t //[A.2]// ḫꜣ kꜣ ꜣpd ḫꜣ šs mnḫ,t ḫꜣ rʾ ḫꜣ mny,t ḫꜣ ḥtp,t ḏfꜣ.w.pl pri̯.t m-bꜣḥ //[A.3]// nṯr-ꜥꜣ n jmꜣḫ,w Nḫt,y ḏd
An offering which the king gives and Anubis, who is upon his mountain, who is in the embalming place, lord of the sacred land: an invocation offering (of) a thousand of bread and beer, a thousand of bulls and fowl, a thousand of alabaster and cloth, a thousand of ra-geese, a thousand of pigeons, a thousand of offerings and provisions brought forth in the presence of the great god, for the dignified Nakhty, who says:
IBUBdycYdWAwMkKRglD3mTgHZew
sentence id
//[7.1]// [...] 1 ḫꜣ //[7.2]// [...] 1 ḫꜣ //[7.3]// [...] 1 ḫꜣ //[7.4]// [...] 1 ḫꜣ //[7.5]// [ꜣ]šr,t 1 ḫꜣ //[7.6]// [...] 1 ḫꜣ //[7.7]// rʾ 1 ḫꜣ //[7.8]// ṯ(r)p 1 ḫꜣ //[7.9]// (z,)t 1 ḫꜣ //[7.10]// sr 1 ḫꜣ //[7.11]// mn(w),t 1 ḫꜣ //[7.12]// ꜣpd nb wꜥb 1 ḫꜣ //[7.13]// jwꜣ 1 ḫꜣ //[7.14]// mꜣ-ḥḏ 1 ḫꜣ //[7.15]// gḥs 1 ḫꜣ //[7.16]// rn.w 1 ḫꜣ
--Zerstörung-- ein Mal tausend, --Zerstörung-- ein Mal tausend, --Zerstörung-- ein Mal tausend, --Zerstörung-- ein Mal tausend, Grillklein - ein Mal tausend, --Zerstörung-- ein Mal tausend, Graugans - ein Mal tausend, Bläßgans - ein Mal tausend, Spiesente - ein Mal tausend, Graugans - ein Mal tausend, Taube - ein Mal tausend, jeder reine Vogel - ein Mal tausend, Langhornrind - ein Mal tausend, weiße Säbelantilope - ein Mal tausend, Gazelle - ein Mal tausend, Jungtier - ein Mal tausend;
IBUBd6RFLFJNMUtymJ2vREJ7Nt0
sentence id
jꜣ Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw ḫꜣ=k m tʾ ḫꜣ=k m ḥ(n)q,t ḫꜣ=k m rʾ ḫꜣ=k m s ḫꜣ=k m ṯrp ḫꜣ=k [m] [...]
Oh Pepi Neferkare, dein Tausend an Brot, dein Tausend an Bier, dein Tausend an Graugänsen, dein Tausend an Gänsen, dein Tausend an Bläßgänsen, dein Tausend an [...]
IBUBdxaw5yOuvUogvoLu0hs2iT4
sentence id
sp jri̯=s wt(r) sš-mꜣꜥ jw smꜣ=s rʾ jw Nnʾ,t //[x+5,9]// jw sjp
Falls sie besonders viel Blut vergießt bis in ihre Lunge, (so) ist die Gans für Naunet (und) (als Opfergabe) zu überweisen.
IBUBd49XQF2JW0vGsOLaJKxQlvk
sentence id
rʾ in following corpora
- bbawarchive
- bbawgrabinschriften
- bbawpyramidentexte
- bbawramessiden
- bbawtempelbib
- bbawtotenlit
- sawlit
- sawmedizin
- tb
Best collocation partners
- 1...n, "[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]" | "[cardinal number in writing whole numbers and fractions]"
- ḫꜣ, "Tausend; tausend" | "thousand"
- ꜥ, "Portion; Stück" | "portion; piece"
Written forms
D21-Z1-G54-W10: 2 times
𓂋𓏤𓅾𓎺
D21-Z1-G38-Z3A: 2 times
𓂋𓏤𓅬𓏫
D21-Z1-G39-X1: 1 times
𓂋𓏤𓅭𓏏
D21-Z1-G39-Z1: 1 times
𓂋𓏤𓅭𓏤
D21-Z1-G41-Z3A: 1 times
𓂋𓏤𓅯𓏫
D21-Z1-G39-Z2: 1 times
𓂋𓏤𓅭𓏥
Used hieroglyphs
Dates
- OK & FIP: 109 times
- NK: 16 times
- TIP - Roman times: 7 times
- MK & SIP: 6 times
- unknown: 2 times
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 98 times
- Upper Egypt (South of Assiut): 40 times
- unknown: 2 times
Co-textual translations
- Graugans: 53 times
- Gans (allg.): 33 times
- Gans (Anser anser, Graugans): 22 times
- Gans: 16 times
- Gans (allg.); Graugans: 9 times
- Gans (Graugans): 3 times
- [Gans]: 2 times
- Graugans (Anser anser): 1 times
- (?)Gans: 1 times
Part of speech
- substantive: 140 times
- substantive_masc: 140 times
- st_absolutus: 127 times
- singular: 115 times
- masculine: 114 times
- plural: 13 times
- st_pronominalis: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber