rpw.t

 Main information

• vornehme Frau (v.a. Hathor, Isis) german translation
• Repit (a goddess); woman of high status; statue (of a woman) english translation
• epitheton_title: epith_god part of speech
• 94030 lemma id
• Wb 2, 415.1-10; LGG IV, 662 f. bibliographical information

 Most relevant occurrences

ḏꜣi̯.n=k jwꜥ //[P/V/S 41= 605]// [...] n(,j) rpw,t=k tp rʾ=k
Du hast dir das deiner Dame zustehende $jwꜥ$-Fleischstück zu Munde geführt!
bbawpyramidentexte:〈Südwand〉//PT 549: [P/V/S 40 = 604]
IBUBdxpsI0nWCkeYhhpviNQjlK0 sentence id
jni̯.kꜣ=k n=k ḏr,t.du rpw,t 〈Ḥr,w〉 jri̯ s(j)
"Du wirst dir die Hände der Dame holen; 〈Horus〉 (ist) der, der sie gemacht hat."
bbawpyramidentexte:〈4. Register〉//PT Aba 587-602: [Aba/F/Se IV = 602]
IBUBd0I4P1NDj0IjisDCaGhmshQ sentence id
dḥr=s pw ḏr,t r〈p〉y,t Ḥr,w ⸮bši̯? sj
Ihr Leder ist die Hand der (weiblichen) Kultstatue (und) des Horus, der sie (rpy.t oder Fähre?) ausspuckte(?).
tb:pParis Louvre 3092 + Frgm. Montpellier (pNeferubenef)//Tb 099 A: [600]
IBUBd78jqiQnn0xvm5m2U6eZ16M sentence id
ḏd-mdw ḥr rpy,t ꜣhꜣ,t jri̯.tw m nb,w nfr ḏi̯(.w) r ḫḫ n ꜣḫ ḥnꜥ jri̯.t=s m zẖꜣ,w //[9]// ḥr ḏmꜥ n-mꜣwj rḏi̯(.w) ẖr tp=f
Über eine Figur der Himmelskuh zu sprechen, aus Gold schön gefertigt und an den Hals des "Verklärten" gelegt, zusammen mit ihrer Ausführung als Malerei auf neuem Papyrus, indem sie unter seinen Kopf gelegt wird.
tb:pTurin Museo Egizio 1791 Tb 114-165//Tb 162: [8]
IBUBdwQr6bVQGUJXiVc88M5YPB4 sentence id

 rpw.t in following corpora

 Best collocation partners

  1. Jh.t, "Ihet (Himmelskuh)" | "Ihet (heavenly cow)"
  2. ḏḥꜥ, "Leder; Haut" | "leather; (leather) lacings"
  3. ḏmꜥ, "Papyrusblatt; Papyrus (als Material)" | "papyrus (scroll, sheet)"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy