Jh.t

 Main information

• Ihet (Himmelskuh) german translation
• Ihet (heavenly cow) english translation
• entity_name: gods_name part of speech
• 30130 lemma id
• Wb 1.117.10-11; LÄ III, 124 f.; LGG I, 537 f. bibliographical information

 Most relevant occurrences

ḫꜥi̯ Rꜥw mw,t=f ꜣhꜣ,t psd ⸢jtn⸣ [...]
"Erscheinen Re (und) seine Mutter (die Himmelskuh) Ihet, leuchtet die Sonnenscheibe . . . !"
bbawtempelbib:pTebt. Tait 25//Tägliches Ritual für Sobek den Herrn von Beten (Tebtynis): [x+6]
IBUBd9XQ8WgiZ0zKi300RDkCYb0 sentence id
//[15,1]// rrmi̯ n=k ꜣhꜣ m ḫrw=s
"Die Ihet-Kuh weint um dich mit ihrem Geschrei!"
bbawtotenlit:Papyrus "Bremner Rhind" (pBM 10188)//1. Gesänge von Isis und Nephthys: [15,1]
IBUBd19dyaYnPkYFvkgNZNgGhps sentence id
ḏd-mdw ḥr rpy,t ꜣhꜣ,t jri̯.tw m nb,w nfr ḏi̯(.w) r ḫḫ n ꜣḫ ḥnꜥ jri̯.t=s m zẖꜣ,w //[9]// ḥr ḏmꜥ n-mꜣwj rḏi̯(.w) ẖr tp=f
Über eine Figur der Himmelskuh zu sprechen, aus Gold schön gefertigt und an den Hals des "Verklärten" gelegt, zusammen mit ihrer Ausführung als Malerei auf neuem Papyrus, indem sie unter seinen Kopf gelegt wird.
tb:pTurin Museo Egizio 1791 Tb 114-165//Tb 162: [8]
IBUBdwQr6bVQGUJXiVc88M5YPB4 sentence id
//[22,5]// ꜣhy,t
die Himmelskuh
tb:pTurin Museo Egizio 1791 Tb 114-165//Tb 142: [22,5]
IBUBdxnhHrYV1Er9sycPmetlIis sentence id
jnk ꜣhꜣ,t //[4]//
Ich bin die Himmelskuh.
tb:pTurin Museo Egizio 1791 Tb 114-165//Tb 162: [3]
IBUBdzdKdJtT0krAsEKdFWX4ZGw sentence id

 Jh.t in following corpora

 Best collocation partners

  1. rpw.t, "vornehme Frau (v.a. Hathor, Isis)" | "Repit (a goddess); woman of high status; statue (of a woman)"
  2. psḏ, "leuchten" | "to shine"
  3. jtn, "Sonnenscheibe; Mondscheibe" | "disk (of the sun, of the moon)"

 Written forms

G1-O4-G1-E1-X1-H8-B1: 1 times

𓄿𓉔𓄿𓃒𓏏𓆇𓁐


G1-O4-G1-E1: 1 times

𓄿𓉔𓄿𓃒


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy