=wj

 Main information

• [Admirativendung]; [Admirativpartikel] german translation
• - english translation missing
• particle part of speech
• 10010 lemma id
• Wb 1, 270; EAG § 834; GEG § 49; Schenkel, Einf., 104 bibliographical information

 Most relevant occurrences

wꜣḏ=wj jri̯ //[14]// nꜣ n nṯr=f
"How fortunate is he who had done this for his god!"
sawlit:Stele des Amenyseneb (Louvre C 12)//〈Stele des Amenyseneb (Louvre C 12)〉: [13]
IBUBd2O9cocOeEjAgSjhV8sUB0A sentence id
//[61]// nfr=w(j) ḫꜥ,w=k Rꜥw
Wie schön ist dein Erscheinen, Re!
bbawgraeberspzt:Stundenritual: Tagesstunden//T 20h: 8. Tagesstunde: [61]
IBUBd4XyYGMM1kblvUAe90ZSnnk sentence id
nfr=w(j) ꜣ mꜣ,w ḥtp=wj ꜣ pt(r) j.n=sn jn nṯr.pl pri̯.t r=f nṯr pn jr p,t pri̯.t r=f Wnjs r p,t //[585]// bꜣ,w=f tp=f šꜥ,t=f r-gs,du=f ḥkꜣ,w=f tp-rd,du=f
"Wie schön ist es doch zu sehen, wie befriedigend ist es doch anzusehen", sagen sie, die Götter, "wie dieser Gott also zum Himmel emporsteigt, wie Unas also zum Himmel emporsteigt, mit seiner Ba-Macht auf ihm, seinem Schrecken neben ihm, seinen Zauberkräften vor ihm (lit.: zu seinen Füßen)."
bbawpyramidentexte:〈Nordwand〉//PT 306: [584]
IBUBd0zERIRzu0zAogT2gGCTrHU sentence id
Psḏ,t //[16,2]// m jꜣ,wy sp 2 nfr=wj Ḥr,w mꜣꜥ-ḫrw sꜣ-Wsjr msi̯-n-ꜣs,t nṯr,t
"Die Götterneunheit ist im Lobpreis - zwei Mal - : Wie vollkommen ist Horus der Thriumphierende, geboren von Isis, der Göttlichen!"
bbawtempelbib:pBrooklyn 47.218.50 ("Confirmation du pouvoir royal au nouvel an")//2. Die Zeremonien zum Lobpreis des Horus, "der das Erbe verleiht": [16,1]
IBUBdzgrfPcaI0f6lcEY8SDASsw sentence id
jnk wꜥb rʾ wꜥb ꜥ.wj ḏd n=f jy ,wj m-ḥtp jn mꜣꜣ.yw sw
Ich bin einer mit reinem Mund und reinen Händen, zu dem von denen, die ihn sehen, gesagt wird: "Willkommen, in Frieden!"
tb:pKairo CG 51189 (pJuja)//Tb 125: [762]
IBUBd48dzgYTKkq9sLMkWHGiATw sentence id

 =wj in following corpora

 Best collocation partners

  1. ꜣ, "doch (zur Verstärkung); [Partikel]" | "[enclitic particle with exclamatory force]"
  2. r-gs.wj, "neben" | "beside"
  3. mꜣꜣ, "Anblick; das Sehen; Aufsicht; Diagnose" | "sight"

 Written forms

G43: 2 times

𓅱


Z7-Z4: 2 times

𓏲𓏭


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy