ḥz.w-mw

 Main information

• Wasserspruch (Zauberspruch zum Schutz auf dem Wasser) german translation
• [water spell?] english translation
• substantive part of speech
• 109780 lemma id
• Wb 3, 160.2; FCD 177; Van der Molen, Dictionary of Coffin Texts, 356; Lesko, Dictionary II, 137 bibliographical information

 Most relevant occurrences

kꜣ jry=st n=j ḥsj-mw
dann wirkte sie (die Liebe?) mir einen Wasserzauber
sawlit:〈Liebeslied Nr. 20-21 (alt: 20-27): 〉oCairo CG 25218 + oDeM 1266//Gruppe A: Liebeslied Nr. 20: [13]
IBUBd5xJHLJQUUQNoSx590uFrpQ sentence id
rḫ.w.pl-ḫ,t.pl //[x+13]// n.w mnj.w.pl ḥr šdi̯.t ḥs.w-mw //[x+14]// m ḏd r〈ʾ〉=f pn
Die Weisen der Hirten rezitieren einen Wasser(zauber)gesang (zum Schutz vor Krokodilen) mit dem Aussprechen des betreffenden Spruchs (wörtl.: als das Sagen von diesem seinem (d.h. des Gesanges) Spruch):
sawlit:pBerlin P 3024//Die Hirtengeschichte: [x+12]
IBUBd945Iuw69UgSs3EZuFQ9C8k sentence id

 ḥz.w-mw in following corpora

 Best collocation partners

  1. rḫ-jḫ.t, "Gelehrter" | "learned man"
  2. mnj.w, "Hirt" | "herdsman"
  3. kꜣ, "so; dann; [nichtenkl. Partikel]; [Partikel (Konjunktion)]" | "so; then"

 Written forms

V28-W14-O34-G43-P1-N35A: 1 times

𓎛𓎿𓊃𓅱𓊛𓈗


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy