ḫꜣtb

 Main information

• (jmdn.) schonen german translation
• to take pity on english translation
• verb: verb_4-lit part of speech
• 114360 lemma id
• Wb 3, 236.9; FCD 185; Van der Molen, Dictionary of Coffin Texts, 375 bibliographical information

 Most relevant occurrences

nḏri̯.n n=k Ḏḥw,tj ḫft,j=k ḥsq ḥnꜥ jm(,j).w-ḫt=f n ḫꜣtb.n=f jm=f
Thot hat für dich deinen Feind gepackt, so daß er geköpft ist zusammen mit seinen Gefolgsmännern, ohne daß es einen gibt, den er verschont hätte.
bbawpyramidentexte:〈Westwand〉//PT 367: [T/A/W 42 = 278]
IBUBd2yrQEUeB0x8phmliX8KdRA sentence id
nḏri̯.n n=k Ḏḥw,tj ḫft(,j)=k //[Nt/F/W 15= 398]// ḥsq{m} ḥnꜥ jm(,j).w-ḫt=f n ḫꜣtb.n=f jm=f
Thot hat für dich deinen Feind gepackt, so daß er geköpft ist zusammen mit seinen Gefolgsmännern, ohne daß es einen gibt, den er verschont hätte.
bbawpyramidentexte:〈Westwand〉//PT 367: [Nt/F/W 14 = 397]
IBUBd41E7UIrGkNWg9OqTQJOlmw sentence id
nḏri̯.n n=k Ḏḥw,tj ḫft(,j)=k ḥsq ḥnꜥ jm(,j)-ḫt=f n ḫꜣtb.n=f jm=f
Thot hat für dich deinen Feind gepackt, auf daß er zusammen mit seinem Gefolgsmann geköpft werde, ohne daß er ihn schone.
bbawpyramidentexte:〈horizontaler Streifen〉//PT 367: [P/F/W med 1 = 59]
IBUBd9mmvyvPp0gUmmpWpWJVJ2Q sentence id
Ḏḥw,tj m ḫꜣtb=k //[P/V/S 33= 597]// j:msḏ.w nb jt(j)=(j)
Thot, verschone keinen, der meinen Vater haßt.
bbawpyramidentexte:〈Südwand〉//PT 542: [P/V/S 32 = 596]
IBUBd9hyyAMC4UKnlSL1oaT9yz4 sentence id

 ḫꜣtb in following corpora

 Best collocation partners

  1. jm.j-ḫt, "Gefolgsmann; Nachkomme" | "follower; successor"
  2. ḥsq, "abschneiden; abhauen; köpfen" | "to cut off (the head); to cut out (the heart)"
  3. nḏri̯, "fassen; packen" | "to hold fast; to sieze"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy