ḫꜥr
Main information
• wütend werden; wütend sein; wüten
german translation
• to rage
english translation
• verb: verb_3-lit
part of speech
• 114890
lemma id
• Wb 3, 244.2-7; FCD 186; Lesko, Dictionary II, 167
bibliographical information
Most relevant occurrences
ꜥḥꜥ.n ḥm=f pri̯ m ḫꜣꜥ r msdd //[Vs 31]// mšꜥ.pl=f ḫꜥr r=s〈n〉 mj ꜣby
Dann trat Seine Majestät schließlich? heraus/vor, um sein Heer zu schelten, wobei er gegen si〈e〉 wütend wie ein Leopard war.
IBUBdzeFC2GSJUN7nz4e37twGQI
sentence id
jmn ḫpr m sbꜣ ⸮ḫꜥrj? jw=f jri̯=f sbꜣ.⸮pl? ḏḏ sꜣ,w m ⸮jb?=⸮f? ⸮šw? [...]
Der Verborgene, der sich in einen wütenden Stern (d.h. einen Kometen?) verwandelt (hatte), er erfaßt/befolgt (?) eine Lehre (oder: Lehren), die die Weisheit (?) in sein Herz stellt, frei [von ...
IBUBdzKQpayrk0AHjy1MSAIggyg
sentence id
ḫꜥr=s r=j m-ḫt jji̯=s {ꜣḫ}〈g〉mi̯=s jr.n=j k,t m s,t=s
"Es (das Auge) war wütend auf mich, (denn) nachdem es (zurück) gekommen war, fand es (heraus), (daß) ich ein Anderes an seiner Stelle erschaffen hatte."
IBUBdwx6t1eSUUpsqtYyl0YV744
sentence id
ꜥḥꜥ.n=f ḫꜥr.w [r]=[s]n mj jtj=f Mnṯ,w
[§85] Da war er wütend [gegen s]ie wie sein Vater Month.
IBUBd5SW5MAGtUOgmS9KUvW4cd4
sentence id
⸮ḫꜥr? [...]
[Er] wurde [sehr] wütend [über sie, sagend:]
IBUBd6fLbNpWWU89tLYpM6EnrVY
sentence id
ḫꜥr in following corpora
- bbawhistbiospzt
- bbawramessiden
- bbawtotenlit
- sawlit
Best collocation partners
- ꜣbj, "Panther (Leopard)" | "leopard"
- ḫꜣꜥ, "Ende" | ""
- Nḥb.tjw, "Die mit dem Zepter" | "guardians"
Same root as
Written forms
N28-D36-Y1-D21-Z7-A24: 2 times
𓈍𓂝𓏛𓂋𓏲𓀜
N28-D36-D21-D40: 1 times
𓈍𓂝𓂋𓂡
N28-D36-Y1-D21-Z7-A24-N35: 1 times
𓈍𓂝𓏛𓂋𓏲𓀜𓈖
Aa1-D36-E23-Z1-A24: 1 times
𓐍𓂝𓃭𓏤𓀜
N28-D36-D21-Z4-A24: 1 times
𓈍𓂝𓂋𓏭𓀜
N28-D36-Z4-D21-Z7-Y1-A24: 1 times
𓈍𓂝𓏭𓂋𓏲𓏛𓀜
Used hieroglyphs
- D36: 11 times
- N28: 10 times
- D21: 9 times
- A24: 6 times
- Y1: 4 times
- Z7: 4 times
- Z4: 2 times
- D40: 1 times
- N35: 1 times
- Aa1: 1 times
- E23: 1 times
- Z1: 1 times
Dates
- TIP - Roman times: 10 times
- NK: 5 times
- MK & SIP: 1 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 8 times
- Nubia: 4 times
- unknown: 3 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
- wütend werden: 8 times
- wüten: 4 times
- wütend sein: 3 times
- (den Feind) niederwerfen: 1 times
Part of speech
- verb: 16 times
- verb_3-lit: 16 times
- active: 7 times
- suffixConjugation: 6 times
- masculine: 5 times
- singular: 5 times
- pseudoParticiple: 4 times
- infinitive: 2 times
- participle: 1 times
- n-morpheme: 1 times
- imperative: 1 times
- plural: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber