ḫft.j-ḥr
Main information
• Dromos
german translation
• -
english translation missing
• substantive: substantive_masc
part of speech
• 116830
lemma id
• Wb 3, 276.10; Posener, Pap. Vandier, 58
bibliographical information
Most relevant occurrences
pḥ pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) r [Jwn,w] r pꜣ ḫft-ḥr n Pꜣ-Rꜥ
Pharao - LHG - gelangte nach [Heliopolis] zum Dromos des Pre.
IBUBd0uHh0acdECHj7vODLw00ZE
sentence id
pꜣy=st nbw //[Vso. 2]// [...] [___].pl wꜣḥ=st r ⸢pꜣ⸣ ḫft-ḥr n Wꜣs,t Jp,t-s,t,pl
Sein (des Landes, oder: "ihr", d.h. von deren Bewohnern) Gold [---], das sie am Dromos von Theben, genauer: Karnak niederlegten.
IBUBdQGCCOb6d0YAveqlJhn4oZM
sentence id
ḫft.j-ḥr in following corpora
Best collocation partners
- Jp.t-s.wt, "Die heiligsten Plätze (Karnak-Tempel)" | "Most-sacred-of-places (Karnak Temple)"
- Wꜣs.t, "Theben" | "Thebes"
- =st, "[Suffix Pron. sg.3.f.]" | ""
Written forms
Aa1-I9-X1-D2-Z1-G7: 1 times
𓐍𓆑𓏏𓁷𓏤𓅆
Used hieroglyphs
- Aa1: 1 times
- I9: 1 times
- X1: 1 times
- D2: 1 times
- Z1: 1 times
- G7: 1 times
Dates
- TIP - Roman times: 1 times
- NK: 1 times
Findspots
- unknown: 1 times
- Upper Egypt (South of Assiut): 1 times
Co-textual translations
Part of speech
- substantive: 2 times
- substantive_masc: 2 times
- st_absolutus: 2 times
- singular: 2 times
- masculine: 2 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber