ḫnḏ

 Main information

• Unterschenkel (?) german translation
• shin; (bull's) shank english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 119560 lemma id
• Wb 3, 314.18; Walker, Anatom. Term., 273 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[63,9]// ⸮ꜥḏꜣw~rw~n? 1 bnj 1 jt wꜣḏ 1 jt 1 ṯwṯkn 1 mnš,t 1 //[63,10]// jbn,w 1 ḥmꜣ,t 1 dḥ⸮t?j 1 ms~ḏw~mw,t~ 1 tbn n ḫnd //[63,11]// bꜣq wꜣḏ
$ꜥḏrn$-Droge (?): 1, Datteln: 1, frische Gerste: 1, Gerste: 1, $ṯwṯkn$-Droge: 1, Roter Ocker: 1, Alaun: 1, Salz: 1, Blei: 1, Bleiglanz: 1, Mark vom Unterschenkel, frisches Olivenöl.
sawmedizin:Papyrus Ebers//55,20-64,5 = Eb 336-431: "Sammelhandschrift für die Augen" (Das Augenbuch): [63,9]
IBYCcZQFArPIzEdMnFyXRmsxmGg sentence id
ḫnḏ m-ꜥb sꜣšr,t fd.t ḏꜣ,t.pl n.t mw
$ḫnḏ$-Schenkelstück zusammen mit $sꜣšr.t$-Gebäck und vier Handvoll Wasser!
bbawpyramidentexte:〈Ostgiebel〉//PT 208: [T/F/E sup 38 = 91]
IBUBdWXEKT4BRU0ote0IQtQKV2E sentence id
//[6]// ⸢ḫnḏ⸣ 1
Chenedj-Fleischstück - 1 (Einheit).
bbawarchive:pBerlin P 15732 (48 G)//pBerlin P 15732 (48 G): [6]
IBUBd9PDFWO5Q0GDkKE9n749AqU sentence id
//[VS;9]// m=k jni̯.n=k //[VS;10]// sw,t 1 //[VS;11]// ḫnd 1 //[VS;12]// [...] 1 //[VS;13]// [...] 10
Und weiter hast du gebracht - ein Unterschenkelstück, ein Oberschenkelstück ein ... und zehn ...
bbawbriefe:pBerlin 10031 A//Brief des Priesters Hetepi/Neferiu an Hor-em-saf: [VS;9]
IBUBd5esCWlt9kTTnM02LIc4OR4 sentence id
ḫnd m-ꜥb sꜣ〈š〉r〈,t〉 ꜣw,t=f
Ein Bein und Röstbrot sind seine Mahlzeit.
tb:pLondon BM 9900 (pNebseni) (1)//Tb 178: [25]
IBUBdwyR24RuzEcrsH0D63xqydI sentence id

 ḫnḏ in following corpora

 Best collocation partners

  1. sꜣšr.t, "[ein Gebäck]" | "[a kind of baked goods]"
  2. m-ꜥb, "zusammen mit; in" | "in the company of"
  3. ꜣw.t, "Spende; Darreichung" | "gift(s); offering(s)"

 Written forms

Aa1-N35-D46-D56-F51: 2 times

𓐍𓈖𓂧𓂾𓄹


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy