ẖꜣ.tj
Main information
• [Beiname des Horus]
german translation
• -
english translation missing
• epitheton_title: epith_god
part of speech
• 122300
lemma id
• Wb 3, 361.1; Van der Molen, Dictionary of Coffin Texts, 417; vgl. LGG V, 280
bibliographical information
Most relevant occurrences
jy.n Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw ḫr=k {m}〈Ḥr,w〉 ẖꜣ,t(j)
Pepi Neferkare ist zu dir gekommen, 〈Horus〉 von $Šꜣ.t$.
IBUBdwIWohpwPEdikHjIqNnHdDg
sentence id
jy.n Wnjs ḫr=k //[561]// Ḥr,w šꜣ,t(j)
Unas ist zu dir gekommen, Horus von $Šꜣ.t$.
IBUBdyrypOiH20iIn1svPIVWuzU
sentence id
ḫwi̯=sn(j) ḏwi̯ sṯ(j) šꜣ,t=k jr rn=k pw n(,j) Ḥr,w šꜣ,t(j)
Sie verhindern, daß der Geruch deines Leichnams schlecht wird, entsprechend jenem deinem Namen 'Horus $ẖꜣ.tj$'.
IBUBdxxTX8vE6Ebno64qrd1jAsk
sentence id
wn ⸢ꜥꜣ.du⸣ [...] [Ḥr,w]-⸢jꜣb⸣,t(j) pri̯=f r=f ⸢jr⸣ [p],⸢t⸣ [...] j⸢z⸣[n].⸢y⸣ ꜥꜣ.du [qbḥ(,w)] [n] Ḥr,w-šzm,t(j) pri̯=⸢f⸣ ⸢j⸣[r]=[f] [jr] [p,t] [šz]⸢p⸣.[t] [ꜥ]=f jn ⸢Rꜥw⸣ //[P/A/S 9]// wn ꜥꜣ.du p,t jz[n.y] [ꜥꜣ.du] [qbḥ(,w)] [n] Ḥr,w šꜣ,tj [...] [Ppy] pn pri̯=f ⸢r⸣=⸢f⸣ [j]r p,t šzp.t ꜥ=[f] [jn] [Rꜥw]
Die beiden Türflügel [des Himmels] sind [...] [für] den Östlichen Horus geöffnet worden, damit er also zum Himmel emporsteige [...]; [...], die beiden Türflügel [des Wassergebiets (des Himmels)] sind [für] Horus von Schezemet aufgetan worden, damit er also [zum Himmel] emporsteige und sein [Arm] von Re ⸢ergriffen werde⸣; die beiden Türflügel des Himmels sind geöffnet worden, [die beiden Türflügel des Wassergebiets (des Himmels)] ⸢sind⸣ [für] Horus ... ⸢aufgetan worden⸣ [...]; [...] [für] diesen Pepi, damit er also zum Himmel emporsteige und [sein] Arm [von Re] ergriffen werde.
IBUBdztWD5PRaUrumL9KxIlsD7M
sentence id
ḫwi̯=sn(j) ḏwi̯ sṯ(j) šꜣ,t=k jr rn=k pw n(,j) Ḥr,w ẖꜣ,tj
Sie verhindern, daß der Geruch deines Leichnams schlecht wird, entsprechend jenem deinem Namen 'Horus $ẖꜣ.tj$'.
IBUBdxgDChfzr0tYropfNLMXlzg
sentence id
ẖꜣ.tj in following corpora
Best collocation partners
- jzn, "riegeln (öffnen und schließen); wegziehen; öffnen" | "to bolt (open and closed)"
- ꜥꜣ, "Türflügel; Tür" | "door; leaf (of doube doors)"
- ḏwi̯, "schlecht sein; böse sein" | "to be bad; to be evil"
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 5 times
Co-textual translations
- [Beiname des Horus]: 5 times
Part of speech
- epitheton_title: 5 times
- epith_god: 5 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber