ẖr.j-ꜥ
Main information
• Gehilfe
german translation
• assistant
english translation
• epitheton_title: title
part of speech
• 124270
lemma id
• Wb 3, 393.9-12; Jones, Titles OK, no. 2827
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[x+11]// [jwi̯]=[s] pw [nfr] [m]-ḥtp,w={j} jn zẖꜣ,w-qd,w [⸮Nb≡(j)-Rꜥ?] //[x+12]// _=f zẖꜣ(,w) Ḥwy zꜣ=f zẖꜣ(,w) Bꜣkj,y ⸮ẖ〈r,j〉?-ꜥ=f ⸢zẖꜣ(,w)⸣ [...] //[x+13]// [...] [_]nḥ[_] [...]
[Es ist schön und zufried]en stellend (zu Ende) [gekommen] für den Vorzeichner [Neb-Ra (?) (und für (?) ---] seinen (?) [---], den Schreiber Huy, (sowie (?)) seinen Sohn, den Schreiber Baki; sein Assistent, der Schreiber [---]
IBUBdz1IGJxZm0Ybqd0tEIkli5A
sentence id
//[3]// zẖꜣ,w-šnw,t ẖr,j-ꜥ Nj
(Als) Scheunenschreiber der Gehilfe Ni.
IBUBd1O6x7oqC0cPgvfRBhUH6hY
sentence id
//Zx+2// [...] [⸮_?]j ⸮ḏr? ẖr,j-ꜥ [...]
keine Übersetzung vorhanden
IBUBd3YlhWfHGkDdnkX7kzGqaCM
sentence id
//[1]// sḫꜣ.n ẖr,j-ꜥ Jmn-ms,w ḥr nḏ ḫr,t n zẖꜣ(,w) Ḥꜣy m ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) //[2]// m ḥzy(,t) Jmn-Rꜥw nswt-nṯr,pl pꜣy=k nb nfr rꜥw-nb
Das was der Gehilfe Imen-mesu erinnert (=Memorandum), indem er (immer wieder) täglich den Schreiber Hery nach dem Befinden fragt: In Leben-Heil-und-Gesundheit, in der Gunst des Amun-Re, des Königs der Götter, deines vollkommenen Herrn.
IBUBdz5YweZTikGBiDQ3TCxmZws
sentence id
j dbn Wsjr [...] mꜣꜥ-ḫrw //[27]// ẖr jr,t-Ḥr,w ẖr,j-ꜥ,w n Ḏḥwtj m grḥ
Oh, Osiris NN, gerechtfertigt, geht umher mit dem Horusauge beladen, ein Gehilfe des Thot in der Nacht.
IBUBdx5PrpmWWU3OvJLP57kIG68
sentence id
ẖr.j-ꜥ in following corpora
- bbawarchive
- bbawbriefe
- bbawgrabinschriften
- sawlit
- tb
Best collocation partners
- zẖꜣ.w, "Schreiber" | "scribe"
- sbꜣ.w, "Lehrer; Erzieher (Titel)" | "teacher; instructor"
- zẖꜣ.w-qdw.t-m-s.t-mꜣꜥ.t, "Umrisszeichner am Platz der Wahrheit" | "draftsman of the place of truth (of sacred places)"
Written forms
T28-D21-D210: 1 times
Cannot be displayed in unicode
T28-D21-D36-Z1-A1: 1 times
𓌨𓂋𓂝𓏤𓀀
T28-D21-Z4-D36-A24: 1 times
𓌨𓂋𓏭𓂝𓀜
Used hieroglyphs
Dates
- NK: 13 times
- MK & SIP: 5 times
- OK & FIP: 2 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 15 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 4 times
- unknown: 1 times
Co-textual translations
- Gehilfe: 19 times
- Lehrling: 1 times
Part of speech
- epitheton_title: 20 times
- title: 20 times
- st_pronominalis: 9 times
- singular: 9 times
- st_absolutus: 1 times
- plural: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber