zꜣ-rnp.t

 Main information

• dauernder Schutz german translation
• protection of years (i.e. enduring protection) english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 126030 lemma id
• Wb 3, 415.23 bibliographical information

 Most relevant occurrences

ms jr,w.pl nb n sḥ pn wḏꜣ.pl nb n sꜣ-rnp,t
Herbeibringen aller Kultobjekte dieser Kapelle (und) aller Amulette für den ganzjährigen Schutz.
bbawtempelbib:pBrooklyn 47.218.50 ("Confirmation du pouvoir royal au nouvel an")//2. Die Zeremonien zum Lobpreis des Horus, "der das Erbe verleiht": [16,11]
IBUBd7mju2GHeURJtSVkMVYTwao sentence id

 zꜣ-rnp.t in following corpora

 Best collocation partners

  1. wḏꜣ.w, "Amulett; Schutzspruch" | "amulet; protective spell"
  2. zḥ, "Zelt; Halle" | "booth; hall"
  3. jr.w, "Geschöpf; Gestalt, Gemachtes (als Produkt)" | "creation; form"

 Written forms

V17-Z1-Y1-Z2-M4-X1-Z1: 1 times

𓎃𓏤𓏛𓏥𓆳𓏏𓏤


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy