zy

 Main information

• wer?; was?; welcher? german translation
• who? what? english translation
• pronoun: interrogative_pronoun part of speech
• 127760 lemma id
• Wb 3, 424.14-425.6; EAG § 1009; GEG § 499 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[rechts]// zy pw ḏd.j jri̯=f m tr n,tj ḥnꜥ=(j)
Wer, der bei mir ist, ist der, der sagt, er schafft (es) in der Zeit?
bbawgrabinschriften:7. Register v.u.//Szenenbeischriften: [rechts]
IBUBd6Qn61F4O0kCgID4NW7wkfU sentence id
zy p zpi̯.t(j)=f
Wer ist es, der übrig bleiben wird?
bbawpyramidentexte:〈Ostwand〉//PT 295: [N/A/E inf 42 = 1055+55]
IBUBdw6vKlUrd0NooUCSFwQIuBM sentence id
zj m nḏ=j //[4]// ḫr,t=sn jry=j n=sn ꜥ n sꜥnḫ=sn dwꜣ=sn nṯr ḥr rn=j n m-ḫt rnp,t.pl jwi̯.t(j)=sn jwt ḏꜣm.wpl n,tj r ḫpr r swhi̯ j:m=j ḥr tnr=j ḥr-n,t{y}〈t〉 js jnk nꜥꜥ jb ꜥnn //[5]// ḥr pẖr,t.ypl
Wie nur kann ich ihre Bedürfnisse befriedigen und kann für sie etwas tun, das sie belebt - so daß sie Gott preisen werden in meinem Namen - und daß noch nach Jahren, die kommen werden, auch die zukünftigen Rekruten kommen werden, mich zu rühmen wegen meiner Stärke und weil ich es war, der reinen Herzens war und der sich den Grenzwachen zuwendete.
bbawramessiden:Halle/Nordwand/Eingang//Text B: Datierter Baubericht: [3]
IBUBd0suLhQ9C06TrddivLPA2Wg sentence id
zj ꜥr,t.j ḥkꜣ,w pw
"Wer/was sind die beiden Kinnbacken, du Zauberer?"
tb:pParis Louvre 3092 + Frgm. Montpellier (pNeferubenef)//Tb 099 A: [616]
IBUBd7nPHR8SjEZuskOMnXt95I8 sentence id
zy pw
"Wer ist das?"
tb:pLondon BM EA 10477 (pNu)//Tb 125: [106]
IBUBdwY2Rda3jk5OnkHjVl2EVnM sentence id

 zy in following corpora

 Best collocation partners

  1. zpi̯, "übrig bleiben; übrig lassen" | "to remain over; to be left (abandoned); to be left out (excluded)"
  2. mẖn.t, "Fährschiff" | "ferry-boat"
  3. pw, "[Dem Pron. sg.m.]" | ""

 Same root as

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy