sb

 Main information

• [ein Metallgerät (zur Mundöffnung)] german translation
• [a ritual instrument, of metal] english translation
• substantive part of speech
• 131070 lemma id
• Wb 4, 81.14 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[b⁝3]// ⸢bjꜣ⸣ //[b⁝4]// sb //K.x+2,Z4// //[b⁝5]// -?- [...] //[b⁝7]// [...] ⸢ḫpd⸣ [...] //[b⁝9]// [...] ḫr [...]
(Aus) Erz: Das Seb-Kultgerät - (Bild des Kultgerätes) - ... (Am hinteren) Ende [eine Beschädigung] ... [auf den Boden] gefallen (?) ...
bbawarchive:pCairo 58063 frame 9 (22 B)//pCairo 58063 frame 9 (22 B): [b⁝3]
IBUBdzf3sdnYM0JOhAqXQWVLMPM sentence id
//[g⁝1]// ⸢bjꜣ⸣ //[g⁝2]// sb //[g⁝3]// -?- //[g⁝4]// 2 //[g⁝5.1]// sḫ,t [...] ⸢ḫr(.w)⸣ r tꜣ //[g⁝5.2]// wš,t jm=sn //[g⁝6-8]// [...] //[g⁝9]// m-bꜣḥ //[g⁝10]// 2 //[g⁝11]// m-bꜣḥ //[g⁝12]// m-bꜣḥ //[g⁝13]// 2 //[g⁝14]// m-bꜣḥ [...]
(Aus) Erz: Seb-Kultgegenstand - (Bild des Gegenstandes) - (Soll:) 2 - (Zustand:) Schlag ... ist auf den Boden gefallen, eine Zerstörung an ihnen ... vorhanden - (Menge:) 2 - vorhanden - vorhanden - (Menge:) 2 - vorhanden ...
bbawarchive:pBM 10735 frame 12 (20/21)//pBM 10735 frame 12 (20/21): [g⁝1]
IBUBd4XQXoXBHENxpoCQwxWQnqE sentence id
//[o-q⁝1]// 〈〈ḫt〉〉 〈〈ḫꜣs,t〉〉 //[o⁝2.1]// 〈〈hnw〉〉 〈〈n,j〉〉 //[o2⁝2.2]// sb.du //[o2⁝3]// -?- //[o2⁝4]// 1 //[o2⁝5.1]// ḫꜣd wš,t //[o2⁝5.2]// ꜥšꜣ jw,tj.t jm=sn //[o2⁝7]// 1 //[o2⁝10]// 1 //[o2⁝11]// m-bꜣḥ //[o2⁝12]// [...]
〈〈(Aus) Importholz: Kasten für die beiden Seb-Kultgeräte - (Bild des Kastens) - (Soll:) 1 (Stück) - (Zustand für 4 zusammengefasste Objekte:) Der Bruch (Stoßfuge?) ist vielfach gelockert und fehlt an ihnen - (Ist:) 1 (Stück) - (Ist:) 1 (Stück) - vorhanden ...
bbawarchive:pBM 10735 frame 12 (20/21)//pBM 10735 frame 12 (20/21): [o-q⁝1]
IBUBdWE1UZWR6kTamZ0Ml3pZSB8 sentence id

 sb in following corpora

 Best collocation partners

  1. wš.t, "Zerstörung (evtl. Bruch)" | "destruction (?)"
  2. m-bꜣḥ, "vor (lokal); in Gegenwart von; vor (temporal)" | "in the presence of; in front of"
  3. ḫꜣd, "zerstört werden; zerfallen sein; locker sein" | "to disintegrate"

 Same root as

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy