stj

 Main information

• [Backwerk] german translation
• [a baked food (bread?)] english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 147680 lemma id
• Wb 4, 332.13 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[Sz.8.6⁝Titel]// šzp ⸢stj⸣ m-ꜥ //[Spalte1]// (j)m(,j)-rʾ-pr-šnꜥ //[Spalte2]// n ẖr,t-hrw rꜥw-nb (j)ḫ,t ḫꜣ
Das Empfangen der Backware vom Vorsteher der Produktionsstätte für den täglichen Bedarf eines jeden Tages (an) tausend Speisen.
bbawgrabinschriften:westliches Gewände//Szene 8.1-8.6: [Sz.8.6⁝Titel]
IBUBdQA44HcDSE0csUk0QLyhXnM sentence id
//[P/D post/E 3= 808]// j ḥr(,j).w st jr(,j).w //[P/D post/E 4= 809]// ꜣgb(,w)
O ihr für das Backwerk Zuständige, ihr zur Fülle Gehörige!
bbawpyramidentexte:〈Ostwand - südl. des Verschlußsteins〉//PT 206: [P/D post/E 3 = 808]
IBUBd70py1WaX0yjliQN2hMKyzw sentence id
wdn n wꜥ,w.t jm nbt m ḫpš jḥ jb ḏrw,w n kꜣ dšr //[46]// jꜥb n znf 4 n fḫ.n ḥꜣ,tj stj tʾ-ḥḏ 16 pzn 8 šns 8 ḫnf,w 8 ḥbnn,wt 8 ḥ(n)q,t špn,t 8 ꜥg.w,t //[47]// jꜥb 4 š n sjn mḥ(.w) m jrṯ,t n.t ḥm,t ḥḏ.t 4 sm,w wꜣḏ b(ꜣ)q wꜣḏ mrḥ,t ḥmw msdm,t ḥꜣ,tt //[48]// snṯr ḥr sḏ,t
Opfere jedem einzelnen davon einen Rinderschenkel, Herz und Rippenstück eines wilden Stieres, vier Näpfe mit Blut, wenn das Herz (noch) nicht "aufgegeben" hat, Backwerk: 16 Weißbrote, 8 Opferbrote, 8 Opferkuchen, 8 Kuchen, 8 Gebäckstücke; Bier, 8 Krüge; Röstgetreide, 4 Näpfe, vier Opferschalen aus Ton mit der Milch einer weißen Kuh; frisches Gemüse, frisches Öl, Salböl, ?, Augenschminke, Qualitätsöl und Weihrauch auf dem Feuer!
tb:pLondon BM EA 10477 (pNu)//Tb 144: [45]
IBUBdWPJZpQYbUmUnshjmmIknWc sentence id
j ḥr(,j).w st //[175]// jr(,j).w ꜣgb(,w)
Oh (ihr) für das Backwerk Zuständigen und für die (Wasser-)Fülle Verantwortlichen!
bbawpyramidentexte:〈Ostgiebel〉//PT 205: [174]
IBUBdQnQiPH2FEofmSkSWRyT6hM sentence id
j ḥr(,j).w st jr(,j).w ꜣgb(,w)
O ihr für das Backwerk Zuständigen, ihr zur Fülle Gehörigen!
bbawpyramidentexte:〈Ostwand〉//PT 206: [T/A/E 44 = 335]
IBUBdyORv6RRyUUerGrNIBjinpw sentence id

 stj in following corpora

 Best collocation partners

  1. ꜣgb.w, "Flut; Fülle" | "flood; abundance"
  2. špn.t, "[Krug für Bier]" | "[a jug, as a measure for beer]"
  3. ḥr.j, "befindlich über; befindlich auf; oberer" | "being upon; being above; uppermost"

 Same root as

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy