stw.t-jtn

 Main information

• Sonnenstrahl german translation
• ray(s) of the sun english translation
• substantive: substantive_fem part of speech
• 147920 lemma id
• Wb 4, 331.13; AEO I, 6* bibliographical information

 Most relevant occurrences

mꜣꜣ=k stw,t-jtn wꜥb m rʾ-wꜣ,t=k nb.t mri̯(.t) kꜣ=k jm Wsjr [...]
Du sollst die reinen Sonnenstrahlen in jedem deinem Umfeld sehen, wo dein Ka möchte, Osiris NN!"
tb:pLeiden T 31//Tb 171 Pleyte: [11]
IBUBdWcWTzZftEenn8JqPj9W0f8 sentence id

 stw.t-jtn in following corpora

 Best collocation partners

  1. rʾ-wꜣ.t, "Wegmündung; Weg; Nähe; Nachbarschaft" | "opening of a road, way, path, neighbourhood"
  2. wꜥb, "rein" | "pure"
  3. =k, "[Suffix Pron. sg.2.m.]" | "you; your; yours (suffix pron., 2nd per. masc. sing.)"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy