rʾ-wꜣ.t
Main information
• Wegmündung; Weg; Nähe; Nachbarschaft
german translation
• opening of a road, way, path, neighbourhood
english translation
• substantive
part of speech
• 92830
lemma id
• Wb 2, 396.6-11; FCD 146; Wilson, Ptol. Lexikon, 572 f.
bibliographical information
Most relevant occurrences
[ꜥḥꜥ.n] //[29/alt Amherst I, D-E,1]// [sš.n]=[f] [pꜣ] [j]f[d] [ḥr] [p]ꜣ zmꜣ-tꜣ n rʾ-wꜣ,t
[Da breitete] er [dieses Laken auf] der Landestelle der Nachbarschaft (?) [aus].
IBUBdQkiolAVdU3cnZDu3uOs0Hk
sentence id
//[46,5]// ḫr ski̯=n Nbḏ m rʾ-wꜣ,t=k
"Aber wir haben den 'Bösen' (doch) aus deiner Umgebung beseitigt!"
IBUBd0ivly4cbkpSutUK30pVWIM
sentence id
ḏi̯=sn ḥkn,w n jm,jw.pl-p,t r sḫr ḫft m rʾ-wꜣ,t=f smꜣꜥ.ypl mꜣꜥ,w n Ḫpr,j ḏi̯〈.w〉 wjꜣ=f ḥr-ḫnt š pn
Sie geben Lobpreis zu denen, die im Himmel sind, um den Feind niederzuwerfen in seiner Nachbarschaft, die den Wind für Chepri einsetzen, (wenn) seine Barke in den See gesetzt wird.
IBUBd8qR4kBTv05WkNW2LesxF74
sentence id
mꜣꜣ=k stw,t-jtn wꜥb m rʾ-wꜣ,t=k nb.t mri̯(.t) kꜣ=k jm Wsjr [...]
Du sollst die reinen Sonnenstrahlen in jedem deinem Umfeld sehen, wo dein Ka möchte, Osiris NN!"
IBUBdWcWTzZftEenn8JqPj9W0f8
sentence id
ꜣw,t-jb ṯḥḥ(,wt) zmꜣm m rʾ-wꜣ,ṱ=k
Freude und Jubel sind vereint in deiner Umgebung.
IBUBd9fEwD0wU0zRhg4ehp6VkTI
sentence id
rʾ-wꜣ.t in following corpora
- bbawramessiden
- bbawtotenlit
- sawlit
- tb
Best collocation partners
- zmꜣ-tꜣ, "Landestelle; Uferrrand" | ""
- wḏi̯, "aussenden; abreisen" | "to send; to depart"
- stw.t-jtn, "Sonnenstrahl" | "ray(s) of the sun"
Written forms
D21-Z1-V4-G1-X1-N31: 4 times
𓂋𓏤𓍯𓄿𓏏𓈐
D21-Z1-N31-X1-Z1: 3 times
𓂋𓏤𓈐𓏏𓏤
D21-Z1-N35-N31-X1-Z1: 1 times
𓂋𓏤𓈖𓈐𓏏𓏤
Used hieroglyphs
- Z1: 12 times
- N31: 9 times
- X1: 9 times
- D21: 8 times
- V4: 5 times
- G1: 5 times
- N35: 1 times
Dates
- MK & SIP: 6 times
- NK: 6 times
- TIP - Roman times: 2 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 10 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 3 times
- Nubia: 1 times
Co-textual translations
- Nachbarschaft: 6 times
- Wegmündung: 5 times
- Nähe: 3 times
Part of speech
- substantive: 14 times
- singular: 13 times
- st_absolutus: 9 times
- st_pronominalis: 4 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber