zmꜣ-tꜣ
 Main information
• Landestelle; Uferrrand
german translation
• -
english translation missing
• substantive
part of speech
• 851866
lemma id
• Vogelsang, Bauer, 38; FCD 226; Wilson, Ptol. Lexikon, 844
bibliographical information
 Most relevant occurrences
jst r=f pr Nm,tj-nḫt pn ḥr zmꜣ-tꜣ //[7,4/alt 45]// n rʾ-wꜣ,t
Nun muß man wissen, daß das Haus dieses Nemti-nacht an/über der Landestelle der/für die Nachbarschaft (?) lag.
IBUBd8MMX5KdsUNoubxuLWAE4Ms
sentence id
//[8,1/alt 49]// ꜥḥꜥ.n sš.n=f sw ḥr zmꜣ-tꜣ n rʾ-wꜣ,t
Da breitete er es auf der Landestelle der Nachbarschaft (?) aus.
IBUBd5Wr309sYkbgsoWbTnfcBTo
sentence id
qd.n=f sw m ⸢zmꜣm⸣w sꜣt,w tj~jrʾ~rw m kꜣ,t (n) ḥḥ dgꜣ m šnw.pl 〈ḥr〉 wꜣ,t.ṱ=f nb.t
Am Uferrand erbaute er ihn, wetteifernd (?) mit einer Arbeit für die Ewigkeit (und) bepflanzt mit Bäumen 〈an〉 jeder seiner Seiten.
IBUBdz3nFmbc0UnUn0mLOZWVGXw
sentence id
jst r=f jr pr Nm,tj-nḫt pn ḥr zmꜣ-tꜣ [n] [rʾ]-wꜣ,t
Nun muß man wissen, daß gerade das Haus dieses Nemti-nacht an/über der Lande[stelle der/für die Nach]barschaft (?) lag.
IBUBd8d1W6lvi0pWrJGTLwzu5yE
sentence id
[ꜥḥꜥ.n] //[29/alt Amherst I, D-E,1]// [sš.n]=[f] [pꜣ] [j]f[d] [ḥr] [p]ꜣ zmꜣ-tꜣ n rʾ-wꜣ,t
[Da breitete] er [dieses Laken auf] der Landestelle der Nachbarschaft (?) [aus].
IBUBdQkiolAVdU3cnZDu3uOs0Hk
sentence id
 zmꜣ-tꜣ in following corpora
 Best collocation partners
- rʾ-wꜣ.t, "Wegmündung; Weg; Nähe; Nachbarschaft" | "opening of a road, way, path, neighbourhood"
- trr, "wettlaufen" | "to race (?); to go for an outing (?)"
- Nmt.j-nḫt.w, "Nemti-nachtu" | ""
 Written forms
F36-G1-Y1-N16-N23-Z1: 2 times
𓄥𓄿𓏛𓇾𓈇𓏤
F36-Y1-N16-N23-Z1: 1 times
𓄥𓏛𓇾𓈇𓏤
 Used hieroglyphs
 Dates
- MK & SIP: 4 times
- NK: 1 times
 Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 5 times
 Co-textual translations
- Landestelle; Uferrrand: 4 times
- Uferrrand: 1 times
 Part of speech
- substantive: 5 times
- singular: 5 times
- st_absolutus: 4 times
- st_constructus: 1 times
Source: 
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber