Šꜣ
Main information
• [Tier des Seth]
german translation
• [Seth's animal]
english translation
• entity_name: gods_name
part of speech
• 151180
lemma id
• Wb 4, 401.6-7; LGG VII, 3
bibliographical information
Most relevant occurrences
pri̯=k ḥr=k m šꜣ ḥmsi̯=k ḫntj wr.pl jr=k
Du wirst hervorkommen, dein Gesicht das des Seth-Tiers, und du wirst an der Spitze derer sitzen, die größer/älter sind als du.
IBUBd9fNpcBXVUTQtY1jWe6uVyQ
sentence id
Šꜣ in following corpora
Best collocation partners
- ḫnt, "[Präposition]" | "[preposition]"
- wrr, "groß sein" | "to be great; to be large"
- =k, "[Suffix Pron. sg.2.m.]" | "you; your; yours (suffix pron., 2nd per. masc. sing.)"
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
Part of speech
- entity_name: 1 times
- gods_name: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber