šb.tj
Main information
• Rippenstück (als Speise)
german translation
• rib-joints (as food)
english translation
• substantive: substantive_fem
part of speech
• 153380
lemma id
• Wb 4, 438.10
bibliographical information
Most relevant occurrences
ḥmsi̯=k ḥr ḫnd,w bjꜣ(,j) ḥꜣ,t=k ⸢m⸣ zꜣb pḥ=k m bjk ḏꜣi̯=k jwꜥ ḥr nm,t (W)sr(,w) šb,t.du ḥr nm,t Stš
Du sollst auf einem ehernen Thron sitzen, dein Vorderteil (das) ein(es) Schakal(s), dein Hinterteil (das) ein(es) Falke(n), und dir Keule von der Schlachtbank des Osiris und zwei Rippenstücke von der Schlachtbank des Seth (zu Munde) führen.
IBUBd0JUTMQ5hkeMnFUf4u9II5E
sentence id
ꜣšr,t šb,t(j)w=k m nm,t tʾ-jtḥ m wsḫ(,t)
Das Grillklein, deine Rippenstücke (kommen) aus der Schlachtbank, das $rtḥ$-Brot aus der Halle.
IBUBd7V5F7WQE0H7s9ZBIAjkzVw
sentence id
ꜣšr,t šb,t(j)w=k m pr nm,t tʾ-jtḥ m wsḫ(,t)
Das Grillklein, deine Rippenstücke (kommen) aus dem Haus der Schlachtbank, dein $rtḥ$-Brot aus der Halle.
IBUBdwcDgTz2QkcVpvjBHLRer9M
sentence id
ꜣšr,t šb,t(j)w=k m pr nm,t tʾ-jtḥ m wsḫ(,t)
Das Grillklein, deine Rippenstücke (kommen) aus dem Haus der Schlachtbank, dein $rtḥ$-Brot aus der Halle.
IBUBdWzzTLJWyEoUt7ggnCqOLE4
sentence id
ꜣ[šr,t] [šb,t(j)w]=[k] [m] [pr] [nm,t] [tʾ-jtḥ] [m] [wsḫ(,t)]
⸢Das Grillklein⸣, [deine Rippenstücke (kommen) aus dem Haus der Schlachtbank, dein $rtḥ$-Brot aus der Halle].
IBUBd70qTneEQ0cck7DoQVfuJNU
sentence id
šb.tj in following corpora
Best collocation partners
- nm.t, "Schlachtbank; Richtstätte" | "place of slaughter"
- =k, "[Suffix Pron. sg.2.m.]" | "you; your; yours (suffix pron., 2nd per. masc. sing.)"
- šsr, "töten" | "to slay"
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 19 times
Co-textual translations
- zwei Rippenstücke (als Speise) (Dual): 15 times
- zwei Rippenstücke (als Speise): 4 times
Part of speech
- substantive: 19 times
- substantive_fem: 19 times
- st_absolutus: 12 times
- dual: 11 times
- singular: 8 times
- feminine: 8 times
- st_pronominalis: 7 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber