šs
Main information
• krank daniederliegen
german translation
• [an affliction of the heart]
english translation
• verb: verb_2-lit
part of speech
• 156980
lemma id
• Wb 4, 543.1; Westendorf, Handbuch Medizin, 692, Anm. 236
bibliographical information
Most relevant occurrences
jr šs jb jn mt //[99,19]// šsp.w rn=f jrr st
Was (die Sache) angeht, dass das $jb$-Herz $šs$-macht (oder: $šs$ ist): Das Gefäß namens „Empfänger“ ist es, das ihn/es verursacht.
IBcCd1SpKtbQNkQtq9khT0Z1TEY
sentence id
šs in following corpora
Best collocation partners
- šzp.w, "Ader" | ""
- mt, "Gefäß (des Körpers); Band; Sehne" | "vessel (of the body); cord (of muscles, tenons, etc.)"
- st, "es [Enkl. Pron. sg.3.c.]" | "it (depen. pron., 3rd per. sing.)"
Written forms
Used hieroglyphs
Dates
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 1 times
Co-textual translations
- krank daniederliegen: 1 times
Part of speech
- verb: 1 times
- verb_2-lit: 1 times
- suffixConjugation: 1 times
- active: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber