gs

 Main information

• trauern german translation
• to mourn english translation
• verb: verb_2-lit part of speech
• 168240 lemma id
• Wb 5, 191; EDG 592 bibliographical information

 Most relevant occurrences

ṯs{y}.n=k jb=j jw gꜣs.y jw wn=f m ḫꜣ,w(t)={j} //[7,7]// grḥ
Du hast mein Herz erhoben, nachdem es traurig war und nachdem es im Zustand einer Krankheit war. (Pausezeichen: Strophenende)
sawlit:〈Liebeslied Nr. 1-19: 〉pHarris 500 = pBM EA 10060//Recto 7-8: Liebeslieder, 3. Gruppe: Lied Nr. 17-19: [7,6]
IBUBdWKqNhWnHEtjhNl6UAS85ZQ sentence id
jw=f (ḥr) ḥmsi̯ m gꜣ~sꜣ n pꜣy=f sn šrj
Dann setzte er sich in Trauer über seinen kleinen Bruder hin.
sawlit:pD'Orbiney = pBM EA 10183//Recto: Das Zweibrüdermärchen: [8,8]
IBUBdy5kqAU2P0yGlIM2EsvGI2k sentence id

 gs in following corpora

 Best collocation partners

  1. ḫꜣ.t, "Krankheit" | "disease; illness"
  2. šrj, "klein" | "little"
  3. wn, "[aux.]" | "[auxiliary]"

 Same root as

 Written forms

W11-G1-Aa18-Z1-D3: 1 times

𓎼𓄿𓐠𓏤𓁸


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy