tp.j-ꜥ.wj

 Main information

• Vorfahr; Vorgänger german translation
• ancestor; predecessor english translation
• substantive part of speech
• 171600 lemma id
• Wb 1, 157.9; 5, 283.7-284.9 bibliographical information

 Most relevant occurrences

[rḏi̯.tn] [ḥm]=[f] [jni̯.n]=[tw] ⸢n⸣=⸢f⸣ [gn,wt] [n.ṯ] [tp,j-ꜥ,w.pl] [ḥr] mꜣ ḥꜥpj ḫpr //[15]// [m-h]ꜣ,w=[sn]
[Seine Majestät ließ] ⸢sich⸣ [die Annalen der Vorfahren herbeibringen, um] (die Höhe) des Nilwassers zu betrachten, die [zu deren Zei]ten geschehen (= gemessen worden) war.
bbawhistbiospzt:〈Historisch-biographische Texte (25.-26. Dynastie)〉//Unteres Textfeld: [14]
IBcDJ69p3HWenkLIu6OvliT82Js sentence id
jmi̯ wḏ=tw n bꜣk-jm jri̯.t mdw-jꜣwj ḏi̯=tw ꜥḥꜥ zꜣ=j m s,t=j sbꜣ=j //[1,8]// sw r md,t.pl sḏm.yw.pl sḫr.w.pl jm(,j).w.pl-ḥꜣ,t.pl pꜣu̯.yw bꜣkw n tp(,j).w.pl-ꜥ.pl
Veranlasse, daß man deinem ergebenen Diener (wörtl.: dem Diener dort) befiehlt, einen Stab-des-Alters anzufertigen, (und) daß man dafür sorgt, daß mein Sohn an meiner Stelle stehen wird, (damit/so daß) ich ihn unterrichten kann in den Reden der Zuhörenden/Richter, (und in) den Ratschlägen/Verhaltensweisen der Vorgänger, die früher für die Vorfahren gearbeitet haben.
sawlit:pBM EA 10509〈 (Ptahhotep, Version L2+L2G)〉//Die Lehre des Ptahhotep (Version L2+L2G): [1,7]
IBUBd5WUVg7tfUIOjB15qv6T1iQ sentence id
[mj] [ḏf]=tn ꜥḥꜥ [m] js [p]n ꜥq=tn [m] [zẖꜣ,w] [wnn] [jm]=[f] //[6]// mꜣ=tn sꜣḫ.pl n(,j).w tp(,j).pl-ꜥ ḥr s,t=sn
[wenn] ihr euch in den Denkstein [in] diesem Grab [vertieft(?)] und [in das Geschriebene, das auf ihm ist], eindringt, (wenn) ihr die Verklärungen der Vorfahren an ihrer Stelle seht
bbawgraeberspzt:〈Nordhälfte〉//T 3: Anruf an die Lebenden: [5]
IBUBdxaVz7znOUCUhItiVqmNM6I sentence id
wḏꜣ n=ṯn [tp,]w-ꜥ=(j)
Wohlergehen für Euch, meine [Vor]fahren.
bbawgrabinschriften:Eingangs-Gewände//Beischrift: Sitzfigur: [2]
IBUBd6VpMedTLk8ivQJuPCAJEUE sentence id
jr nṯr nb nṯr,t nb.t //[12]// ḏꜣi̯.tj sw jm=j [s]j[p].tw=f n tp,j.w-ꜥ rnp,t ꜥnḫ m jb.pl //[13]// smꜣ.w sn[,w] ḥr=j
Jeder Gott oder jede Göttin, der sich mir entgegenstellt, der wird den Vorfahren des Jahres überwiesen werden, die von Herzen, Scheiteln und Opferbroten um meinetwillen(?) leben.
tb:pLondon BM EA 10477 (pNu)//Tb 124: [11]
IBUBd4iLTmkBskJthvaD10SOxhM sentence id

 tp.j-ꜥ.wj in following corpora

 Best collocation partners

  1. Ꜣkr.yw, "Akeriu (Schlangen als Erdgötter)" | "Akeriu (serpents as earth gods)"
  2. mdw-jꜣw, "Stab des Alters" | ""
  3. =j, "[Suffix Pron. sg.1.c.]" | "I; me; my, mine (suffix pron., 1st per. sing.)"

 Written forms

D1-Q3-D36-Z1: 2 times

𓁶𓊪𓂝𓏤


D1-D36-A51-Z2: 1 times

𓁶𓂝𓀼𓏥


D1-Z1-D36-A50-Z3: 1 times

𓁶𓏤𓂝𓀻𓏪


D1-D36-G43-N33AV: 1 times

𓁶𓂝𓅱𓏬


X1-Q3-Z2-D36-Z1: 1 times

𓏏𓊪𓏥𓂝𓏤


D1-Z1-Q3-Z7-Z4-D36-Z1-A50: 1 times

𓁶𓏤𓊪𓏲𓏭𓂝𓏤𓀻


D1-Z1-Q3-G43-Z2-D36-Z1-G43-Z4-A50-Z2: 1 times

𓁶𓏤𓊪𓅱𓏥𓂝𓏤𓅱𓏭𓀻𓏥


D1-Q3-Z7-D36-Z1-A50: 1 times

𓁶𓊪𓏲𓂝𓏤𓀻


D1-D36-Z1: 1 times

𓁶𓂝𓏤


D1-Q3-Z7-Z2-D36-Z1-A50-Z3A: 1 times

𓁶𓊪𓏲𓏥𓂝𓏤𓀻𓏫


D1-Q3-Z7-Z2-D36-Z1-A51-Z3A: 1 times

𓁶𓊪𓏲𓏥𓂝𓏤𓀼𓏫


D1-Q3-D42-Z2: 1 times

𓁶𓊪𓂣𓏥


D1-Q3-G43-D36-Z1-A1-Z3: 1 times

𓁶𓊪𓅱𓂝𓏤𓀀𓏪


D1-D36-Z2: 1 times

𓁶𓂝𓏥


D1-Q3-D42-Z1: 1 times

𓁶𓊪𓂣𓏤


D1-Q3-G43-D36-A1-Z2: 1 times

𓁶𓊪𓅱𓂝𓀀𓏥


D1-Z1-Q3-G43-Z2-D36-A50-Z2: 1 times

𓁶𓏤𓊪𓅱𓏥𓂝𓀻𓏥


D1-Q3-G43-Z3-D36-Z1-A50-Z3: 1 times

𓁶𓊪𓅱𓏪𓂝𓏤𓀻𓏪


D1-Z1-D36-Z1-A40-Z3: 1 times

𓁶𓏤𓂝𓏤𓀭𓏪


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy