mdw-jꜣw

 Main information

• Stab des Alters german translation
• - english translation missing
• substantive: substantive_masc part of speech
• 851284 lemma id
• Wb 2, 178.11 bibliographical information

 Most relevant occurrences

wḏ=t(w) n bꜣk-jm //[5,3]// jri̯.t mdw-jꜣw
Möge man deinem ergebenen Diener (wörtl.: dem Diener dort) befehlen, einen Stab-des-Alters anzufertigen!
sawlit:pPrisse = pBN 186-194〈 (Ptahhotep, Version P)〉//Die Lehre des Ptahhotep: [5,2]
IBUBd3WTrkLFGElXr2rg22ZXQzQ sentence id
jmi̯ wḏ=tw n bꜣk-jm jri̯.t mdw-jꜣwj ḏi̯=tw ꜥḥꜥ zꜣ=j m s,t=j sbꜣ=j //[1,8]// sw r md,t.pl sḏm.yw.pl sḫr.w.pl jm(,j).w.pl-ḥꜣ,t.pl pꜣu̯.yw bꜣkw n tp(,j).w.pl-ꜥ.pl
Veranlasse, daß man deinem ergebenen Diener (wörtl.: dem Diener dort) befiehlt, einen Stab-des-Alters anzufertigen, (und) daß man dafür sorgt, daß mein Sohn an meiner Stelle stehen wird, (damit/so daß) ich ihn unterrichten kann in den Reden der Zuhörenden/Richter, (und in) den Ratschlägen/Verhaltensweisen der Vorgänger, die früher für die Vorfahren gearbeitet haben.
sawlit:pBM EA 10509〈 (Ptahhotep, Version L2+L2G)〉//Die Lehre des Ptahhotep (Version L2+L2G): [1,7]
IBUBd5WUVg7tfUIOjB15qv6T1iQ sentence id
jmi̯ wḏ=tw n bꜣk-jm jri̯.t mdw-jꜣwj ḏi̯=tw ꜥḥꜥ zꜣ=j m s,t=j sbꜣ=j sw r md,t.pl sḏm,y.w.pl sḫr.w.pl (j)m(,j).w.pl-ḥꜣ,t.pl pꜣu̯.w //[vso,5]// bꜣk n tp(,j).w.pl-ꜥ.pl
Veranlasse, daß man deinem ergebenen Diener (wörtl.: dem Diener dort) befiehlt, einen Stab-des-Alters anzufertigen, (und) daß man dafür sorgt, daß mein Sohn an meiner Stelle stehen wird, (damit/so daß) ich ihn belehren kann in den Reden der Zuhörenden/Richter, (und in) den Ratschlägen/Verhaltensweisen der Vorgänger, die früher für die Vorfahren gearbeitet haben.
sawlit:tCarnarvon 1//Verso: Die Lehre des Ptahhotep (Version C): [vso,4]
IBUBd2mOnMm7Mk4ViXiskQKW7VQ sentence id

 mdw-jꜣw in following corpora

 Best collocation partners

  1. jm.jw-ḥꜣ.t, "die Vorfahren" | "ancestors (lit. earlier ones)"
  2. sḏm.yw, "Richter (jurist.); die Hörenden" | "judges (lit. listeners)"
  3. tp.j-ꜥ.wj, "Vorfahr; Vorgänger" | "ancestor; predecessor"

 Written forms

S43-A19-A1: 1 times

𓌃𓀗𓀀


S43-Z1-M3-M17-G1-Z7-Z4-A19-Y1-A1: 1 times

𓌃𓏤𓆱𓇋𓄿𓏲𓏭𓀗𓏛𓀀


S43-Z1-M3-Z1-M17-G1-Z7-Z4-A19-A1: 1 times

𓌃𓏤𓆱𓏤𓇋𓄿𓏲𓏭𓀗𓀀


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy