tnm
Main information
• Furche
german translation
• furrow
english translation
• substantive: substantive_masc
part of speech
• 172550
lemma id
• Wb 5, 312.8; Hoch, Sem. Words, no. 564
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[7.16]// dnm n hꜣb ḫbꜣ n pꜣ ꜥḥꜥ(,w)
Eine (zusätzliche) Furche beim Pflügen bedeutet ein Verringern der Lebenszeit:
IBUBd6HGOphQ80UZlkvzGKQQV2U
sentence id
//[8.15]// m-jri̯ hbhb dnm n ky
Zertritt nicht die Furche〈n〉 eines Anderen:
IBUBd7OBmn3U00v6lXot3A5Fcfk
sentence id
ky-ḏd [rn] [n] [t]nm
Variante: [ist der Name der "Fur]che".
IBUBd4Zvai9cb03MgALy8l3yUJQ
sentence id
tnm in following corpora
Best collocation partners
- hbhb, "(einen Ort) durchziehen; (be)treten" | "to traverse; to tread"
- hbu̯, "eintreten; betreten; durchziehen" | "to tread; to traverse; to trample"
- ḫbꜣ, "zerhacken; mindern; abschneiden" | "to destroy; to diminish"
Dates
- TIP - Roman times: 2 times
- NK: 1 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 3 times
Co-textual translations
Part of speech
- substantive: 3 times
- substantive_masc: 3 times
- st_absolutus: 2 times
- singular: 2 times
- masculine: 2 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber